Перевод песни Bob Dylan - One more cup of coffee (Valley Below)

One more cup of coffee (Valley Below)

Your breath is sweet

Your eyes are like two jewels in the sky

Your back is straight your hair is smooth

On the pillow where you lie

But I don’t sense affection

No gratitude or love

Your loyalty is not to me

But to the stars above

One more cup of coffee for the road

One more cup of coffee ‘fore I go.

To the valley below.

Your daddy he’s an outlaw

And a wanderer by trade

He’ll teach you how to pick and choose

And how to throw the blade

He oversees his kingdom

So no stranger does intrude

His voice it trembles as he calls out

For another plate of food.

One more cup of coffee for the road

One more cup of coffee ‘fore I go.

To the valley below.

Your sister sees the future

Like your mama and yourself

You’ve never learned to read or write

There’s no books upon your shelf

And your pleasure knows no limits

Your voice is like a meadowlark

But your heart is like an ocean

Mysterious and dark.

One more cup of coffee for the road

One more cup of coffee ‘fore I go.

To the valley below.

Еще одна чашка кофе

Твое дыхание сладкое

Твои глаза словно две жемчужины в небе

Твоя спина прямая, а волосы мягки

На подушке, где ты лежишь.

Но я не чувствую ни привязанности,

Ни благодарности, ни любви,

Твоя нежность не для меня,

А лишь для звезд, что над нами.

Лишь еще чашку кофе на дорогу.

Лишь еще чашку кофе, прежде чем я

спущусь в долину.

Твой папаша – бандит,

И, кроме того, бродячий торговец.

Он поможет тебе сделать выбор

И научит бросать нож.

Он оглядывает свои владения,

Чтобы никто не нарушил их границ,

Его голос дрожит, когда он просит

Покормить его.

Лишь еще чашку кофе на дорогу.

Лишь еще чашку кофе, прежде чем я

спущусь в долину.

Твоя сестра видит будущее,

Как твоя мама и ты.

Ты никогда не училась читать и писать,

И на твоей полке нет книг.

Твое наслаждение не знает пределов,

Твой голос словно пенье жаворонка,

Но твое сердце – это океан,

Таинственный и мрачный.

Лишь еще чашку кофе на дорогу.

Лишь еще чашку кофе, прежде чем я

спущусь в долину.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх