Если бы я был твоей матерью,
Ты бы позволила держать твою руку?
Ты бы говорила, что ты моя малышка?
Ты бы всегда была моим другом?
Если бы я был твоей матерью,
Мог бы я тебя учить, что правильно?
Мог бы я рассказывать тебе истории, может, укладывать тебя спать
И целовать на ночь?
Скажи, что мне нужно сделать,
Чтобы сделать мою жизнь более значимой для тебя?
Я мог бы стать ближе, это правда,
Если бы я был твоей матерью.
Ты бы всегда мне верила?
Потому что я бы просыпался среди ночи
Просто чтобы узнать, не нужен ли я тебе сейчас.
Скажи, что нет больше никого,
С кем бы ты делилась секретами,
И ты бы рассказывала обо всех парнях,
Которых приводила домой, чтобы познакомить их со мной?
Скажи, что мне нужно сделать,
Чтобы сделать мою жизнь более значимой для тебя?
Я мог бы стать ближе, это правда,
Если бы я был твоей…
Скажи, кем я должен быть,
Чтобы сделать тебя частью себя?
Тебе больше никто не был бы нужен,
Если бы я был твоей матерью, матерью,
Если бы я был твоей матерью, матерью.
Когда любовь — кровь, тебя не судят,
Она не может быть глубже,
Чем любовь между матерью и ребёнком.
Ох, милая, я должен стать тебе так же близок.
Скажи, что мне нужно сделать,
Чтобы сделать мою жизнь более значимой для тебя?
Я мог бы стать ближе, это правда,
Если бы я был твоей…
Скажи, кем я должен быть,
Чтобы сделать тебя частью себя?
Тебе больше никто не был бы нужен,
Если бы я был твоей матерью, матерью,
Если бы я был твоей матерью, матерью,
Да.
Если бы я был твоей матерью, матерью,
Если бы я был твоей матерью, матерью,
Если бы я был твоей матерью, матерью,
Если бы я был твоей матерью, матерью.
Автор перевода - Джиневра