Перевод текста песни Brobecks, the - I'll break your arm

Представленный перевод песни Brobecks, the - I'll break your arm на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

I'll break your arm

Look at me wrong,
It could be your last mistake.
And don't break my heart,
It could be your arm I break.

And this could be the last time,
That we're gonna fall in love.
Oh it could be the last time of making it up.
Oh.

The kiss in the night,
A night out on the town.
It makes me feel bad,
At least 'till I turned around.

And this could be the last time,
That we're gonna fall in love.
Oh it could be the last time of making it up.
Oh! C'mon!

Well I don't need surgery tonight,
Oh, oh, no I don't need surgery, yeah, tonight.
Baby, oh tonight.

Oh look at me wrong,
And it could be your last mistake.
D-d-d-don't break my heart,
It could be your last arm I break.

And this could be the last time,
That we're gonna fall in love.
Oh it could be the last time of making it up.
Oh yeah!
Oh it could be the last time of making it up.
Oh! C'mon now!

Oh it could be (it could be),
The last time (the last time),
It could be (it could be),
The last time,
We're gonna fall in love...

Сломаю тебе руку

Один неверный взгляд на меня
И он станет твоей последней ошибкой.
Не ломай мне сердце,
Иначе сломанной будет твоя рука.

Это мог бы быть последний раз,
Когда мы влюбимся.
Это мог бы быть последний раз, когда мы миримся.
О!

Поцелуй ночью;
Ночь окутала город.
Мне становится плохо,
По крайней мере если я не отвернусь.

Это мог бы быть последний раз,
Когда мы влюбимся.
Это мог бы быть последний раз, когда мы миримся.
О! Живее!

Мне не нужна сегодня операция,
Ох, нет, мне не нужна сегодня операция,
Малышка, сегодня ночью.

Один неверный взгляд на меня
И он станет твоей последней ошибкой.
Н-н-н-не ломай моё сердце,
Иначе сломанной будет твоя последняя рука.

Это мог бы быть последний раз,
Когда мы влюбимся.
Это мог бы быть последний раз, когда мы миримся.
О да!
Это мог бы быть последний раз, когда мы миримся.
О! Ну же!

Это мог бы быть (мог бы быть),
Последний раз (последний раз),
Это мог бы быть (мог бы быть),
Последний раз,
Когда мы влюбимся...


Автор перевода - mislize

Смотрите также: Перевод песни You me at six - Crash


Комментарии



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх