Перевод песни Calvin Harris - Stay with Me

Stay with Me

Hey, it’s a mess out there,
They can leave, but we don’t care.
We’ll stay, I’m good right here,
I been waiting for you all year.
Come play, make a mess right here,
Do whatever, I like it weird.
Okay, let ’em disappear,
Say whatever you want to hear,
Just stay.

(Dance)
(Dance)
(Dance)
Lookie here!

They said, “Please, turn it down!”
I said, “Just turn around!”
They say it’s dark, but what do they know?
So uplifting how you bounce.

And it feel like, damn! (Damn)
Look at those pants!
Damn! (Damn)
It don’t makе sense.
Damn! (Damn)
Yeah, I’m convincеd.
Blam! (Blam)
It’s magic!

This one’s for tonight and beyond, (Come here, girl)
We toastin’ and we cheers, all your girls are here.
Something ain’t right if you yawn, (Yeah, girl)
As crazy as it sound, wanna take you down
So you can feel the pipe ’til the dawn, (Yeah, girl)
The energy is flowin’, it keeps us glowin’,
So we don’t need no light, why’s it on? (Yeah, girl)
I’m talkin’ to you, girl, it’s a new world.

Hey, it’s a mess out there,
They can leave, but we don’t care.
We’ll stay, I’m good right here,
I been waiting for you all year.
Come play, make a mess right here,
Do whatever, I like it weird.
Okay, let ’em disappear,
Say whatever you want to hear,
Just stay

All night!
Come on and stay with me.
Let’s take flight!
Come on and stay, baby.
We could fly away, girl!
Come on and stay with me.
All night!
Come on and stay with me.

I still see your body in the dark,
It’s easy, I just use my hands.
And I don’t even need to go inside,
I know just by the way you dance.

(Damn)
Look at those pants!
Damn! (Damn)
It don’t makе sense.
Damn! (Damn)
Yeah, I’m convincеd.
Blam! (Blam)
It’s magic!

This one’s for tonight and beyond, (Come here, girl)
We toastin’ and we cheers, all your girls are here.
Something ain’t right if you yawn, (Yeah, girl)
As crazy as it sound, wanna take you down
So you can feel the pipe ’til the dawn, (Yeah, girl)
The energy is flowin’, it keeps us glowin’,
So we don’t need no light, why’s it on? (Yeah, girl)
I’m talkin’ to you, girl, it’s a new world.

Hey, it’s a mess out there,
They can leave, but we don’t care.
We’ll stay, I’m good right here,
I been waiting for you all year.
Come play, make a mess right here,
Do whatever, I like it weird.
Okay, let ’em disappear,
Say whatever you want to hear,
Just stay.

All night!
Come on and stay with me.
Let’s take flight!
Come on and stay, baby.
We could fly away, girl!
Come on and stay with me.
All night!
Come on and stay with me.

Оставайся со мной

Слушай, тут что попало,
Пускай уходят, нам всё равно.
Мы останемся, меня всё устраивает,
Я целый год ждала тебя.
Пойдём играть, устроим тут бардак,
Делай что хочешь, причуды меня заводят.
Ну и ладно, пускай потеряются,
Я скажу всё, что ты хочешь услышать,
Только останься.

(Танцуй)
(Танцуй)
(Танцуй)
Только глянь-ка!

Мне говорят: “Пожалуйста, потише!”
Я отвечаю: “Просто отвернитесь”.
Мне говорят, тут темно, да что они понимают?
Ты так задорно скачешь.

И чёрт возьми! (Чёрт возьми)
Посмотри на её штаны!
Чёрт возьми! (Чёрт возьми)
Ничего не понимаю.
Чёрт возьми! (Чёрт возьми)
Да, я уверен.
Ба-бах! (Ба-бах)
Это волшебство!

Это за сегодняшнюю ночь и за следующие, (Иди сюда, милая)
Мы поднимаем бокалы и радуемся, все твои подруги тут.
Если ты зеваешь, значит, чего-то не хватает, (Да, милая)
Как бы дико и звучало, я хочу завалить тебя,
Чтобы до рассвета в тебе был стержень. (Да, милая)
Энергия не иссякает, и мы сверкаем,
Так что свет ни к чему, зачем он горит? (Да, милая)
Говорю тебе, детка, это целый новый мир.

Слушай, тут что попало,
Пускай уходят, нам всё равно.
Мы останемся, меня всё устраивает,
Я целый год ждала тебя.
Пойдём играть, устроим тут бардак,
Делай что хочешь, причуды меня заводят.
Ну и ладно, пускай потеряются,
Я скажу всё, что ты хочешь услышать,
Только останься.

На всю ночь!
Давай, оставайся со мной.
Полетели!
Давай, оставайся со мной, милая.
Мы можем улететь, крошка!
Давай, оставайся со мной
На всю ночь!
Давай, оставайся со мной.

Темно, но я прекрасно вижу тебя,
Всё просто: я действую наощупь.
И мне даже не нужно входить,
Я всё понимаю по твоим танцам.

(Чёрт возьми)
Посмотри на её штаны!
Чёрт возьми! (Чёрт возьми)
Ничего не понимаю.
Чёрт возьми! (Чёрт возьми)
Да, я уверен.
Ба-бах! (Ба-бах)
Это волшебство!

Это за сегодняшнюю ночь и за следующие, (Иди сюда, милая)
Мы поднимаем бокалы и радуемся, все твои подруги тут.
Если ты зеваешь, значит, чего-то не хватает, (Да, милая)
Как бы дико и звучало, я хочу завалить тебя,
Чтобы до рассвета в тебе был стержень. (Да, милая)
Энергия не иссякает, и мы сверкаем,
Так что свет ни к чему, зачем он горит? (Да, милая)
Говорю тебе, детка, это целый новый мир.

Слушай, тут что попало,
Пускай уходят, нам всё равно.
Мы останемся, меня всё устраивает,
Я целый год ждала тебя.
Пойдём играть, устроим тут бардак,
Делай что хочешь, причуды меня заводят.
Ну и ладно, пускай потеряются,
Я скажу всё, что ты хочешь услышать,
Только останься.

На всю ночь!
Давай, оставайся со мной.
Полетели!
Давай, оставайся со мной, милая.
Мы можем улететь, крошка!
Давай, оставайся со мной
На всю ночь!
Давай, оставайся со мной.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Stevie Wonder - Stranger on the Shore of Love

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх