Перевод песни Cem Adrian - Beni Hatırladın Mı feat. Birsen Tezer

Beni Hatırladın Mı

Beni Hatırladın Mı
Yüzümdeki Çizgilerimi, Ressamı
Hatırladın Mı Bu Benzersiz Eserini

Beni Hatırladın Mı
Kalbimdeki Harabelerin Mimarı
Hatırladın Mı Nasıl Yıkıp Döktüğünü

[Nakarat:]
Her Acı Zamanla Geçmez
Her Giden Mutlaka Dönmez
Her Aşık Bir Gün Affetmez
Kalbi Artık Çarpmayınca
Her Ateş Küllenip Sönmez
Her Yara Bir Gün Iyileşmez
Her Umut Yine Yeşermez
Artık Hiç Inanmayınca

Beni Hatırladın Mı
Kalbimdeki Parıldayan O Elması
Hatırladın Mı Nasıl Söküp Aldığını

Beni Hatırladın Mı
O Rengarenk Rüyalarımın Hırsızı
Hatırladın Mı Bıraktığın Kabusları

[Nakarat: 2x]
Her Acı Zamanla Geçmez
Her Giden Mutlaka Dönmez
Her Aşık Bir Gün Affetmez
Kalbi Artık Çarpmayınca
Her Ateş Küllenip Sönmez
Her Yara Bir Gün Iyileşmez
Her Umut Yine Yeşermez
Artık Hiç Inanmayınca

Beni Hatırladın Mı
Sırılsıklam Şarkılarımın Şairi
Hatırladın Mı Bu Titreyen Ellerimi

Вспоминал(а) ли ты меня?

Вспоминала ли ты меня,
Художница царапин на моем лице?
Вспоминала ли ты свою несравненную работу?

Вспоминала ли ты меня,
Архитекторша руин моего сердца?
Вспоминала ли ты, как разрушала его?

[Припев:]
Не каждая боль проходит со временем,
Не каждый ушедший непременно возвращается,
Каждый влюбленный однажды не простит,
Если его сердце уже не стучит.
Не каждый костер гаснет, став пеплом,
Не каждая рана затягивается со временем,
Надежда не расцветет,
Если ты больше не веришь.

Вспоминала ли ты меня
И тот алмаз, что сверкал в моем сердце?
Вспоминала ли ты, как, отковыряв, забрала его?

Вспоминал ли ты меня,
Человек, укравший мои цветные сны?
Вспоминал ли ты кошмары, что оставил мне?

[Припев: 2x]
Не каждая боль проходит со временем,
Не каждый ушедший непременно возвращается,
Каждый влюбленный однажды не простит,
Если его сердце уже не стучит.
Не каждый костер гаснет, став пеплом,
Не каждая рана затягивается со временем,
Надежда не расцветет,
Если ты больше не веришь.

Вспоминала ли ты меня,
Поэтесса моих промокших песен?
Вспоминала ли ты мои дрожащие руки?

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arashi - We Wanna Funk, We Need a Funk

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх