Все места, где мы когда-нибудь бывали
Мы связываем с тем временем, что там проводили.
Каждое пространство, что мы создавали, —
Всего лишь частичка нас самих, которую мы сохранили.
Каждый свет, что у нас был —
Лишь огонь самой тёмной жизненной полосы.
И вся любовь, которую мы так жаждали, —
Это вещь, чтобы хранить и запереть на замок.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё,
(А иногда)
Как море поглощает песок под ногами.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё,
(А иногда)
Как море поглощает песок под ногами.
Каждая мечта, что нам удалось оседлать —
Лишь убежище для нашей души.
Каждый страх, с которым мы когда-нибудь боролись —
Всего лишь страх правды, с которой мы сталкиваемся.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё,
(А иногда)
Как море поглощает песок под ногами.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё,
(А иногда)
Как море поглощает песок под ногами.
Я совершала путешествия сквозь свет,
Я совершала путешествия сквозь тьму —
Это та цена, которую я заплатила.
Но я знала с самого начала,
С каждым ударом своего сердца,
Что ты просто сведёшь меня с ума.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё,
(А иногда)
Как море поглощает песок под ногами.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё,
(А иногда)
Как море поглощает песок под ногами.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё,
(А иногда)
Как море поглощает песок под ногами.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё,
(А иногда)
Как море поглощает песок под ногами.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё,
(А иногда)
Как море поглощает песок под ногами.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё,
(А иногда)
Как море поглощает песок под ногами.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё,
(А иногда)
Как море поглощает песок под ногами.
(А иногда)
У, ты принимаешь это всё…
Автор перевода - Елена Кривова