Перевод песни Cheryl Cole - Only Human

Only Human

I’ve been holding out for some silver in the clouds
It just gets dark, it just gets hard to see
Well you told me: “Go for broke”
You go first, I’ll hold the rope
And make your way down to solid ground with me

You are the universe
You see it ’til you’re feeling her
Only energy
Stressing over what we’re worth
It’s only love, it’s only dust
Making up the two of us
And we all fall down
We’re only human
We’re only human

When your words stuck in your throat
Find your love through a telescope
You’re the view below, it gives me vertigo
So just keep your fingers crossed
Sign your love, can’t seem you’re lost
Until you love so loud,
If you listen you, you hear it shout.

You are the universe
You see it ’til you’re feeling her
It’s only energy
Stressing over what we’re worth
It’s only love, it’s only dust
Making up the two of us
And we all fall down
We’re only human
We’re only human

I get out of the boxes I’m living in
I get out of this sin that I’m swimming in
Break it down, spit it out
Won’t drown, won’t drag me down

I get out of the boxes I’m living in
I get out of this sin that I’m swimming in
Break it down, spit it out
Don’t burn it, the color burst

You are the universe
You see it ’til you’re feeling her
It’s only energy
Stressing over what we’re worth
It’s only love, it’s only dust
Making up the two of us
And we all fall down
We’re only human
We’re only human
Oh, we’re only human

Обыкновенные люди

Я стремилась видеть хорошее в плохом,
Но становится темно и просто ничего не разглядеть…
Ты сказал мне: “Поставь на карту все, что у тебя есть”.
Иди первый, а я буду на подстраховке,
Проложи путь – и мы вместе спустимся на твердую почву”.

Ты вселенная,
Ты понимаешь это, пока не прочувствуешь.
Это лишь трата энергии –
Подтверждение собственной значимости.
Это всего лишь любовь. Мы оба
Всего лишь состоим из праха,
И мы все терпим неудачи,
Ведь мы просто люди,
Обычные люди.

Когда слова застревают у тебя в горле,
Найди свою любовь через телескоп.
Ты – открывающийся передо мной вид, и у меня кружится голова,
Так что скрести за меня пальцы.
Подай знак о своей любви, вряд ли ты запутался.
До тех пор, пока ты не научишься любить так громко,
Если ты прислушаешься, то услышишь, как она кричит.

Ты вселенная,
Ты понимаешь это, пока не прочувствуешь.
Это лишь трата энергии –
Подтверждение собственной значимости.
Это всего лишь любовь. Мы оба
Всего лишь состоим из праха,
И мы все терпим неудачи,
Ведь мы просто люди,
Обычные люди.

Я выбираюсь из футляров, в которых жила,
Я освобождаюсь от грехов, в которых погрязла.
Заявляю отчётливо и громко:
Я не утону, меня не утянуть на дно…

Я выбираюсь из футляров, в которых жила,
Я освобождаюсь от грехов, в которых погрязла.
Заявляю отчётливо и громко:
Не обожгись от взрыва красок…

Ты вселенная,
Ты понимаешь это, пока не прочувствуешь.
Это лишь трата энергии –
Подтверждение собственной значимости.
Это всего лишь любовь. Мы оба
Всего лишь состоим из праха,
И мы все терпим неудачи,
Ведь мы просто люди,
Обычные люди,
О, мы просто люди…

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни BANKS - Fall Over

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх