А время ведь ничто, покуда не летит оно,
Всё забирая, что у тебя когда-то было…
Взамен не отдавая ничего,
Только холодную постель в земле упокоения…
И если в каждом карцере есть дверь,
И в каждой раковине жемчуг есть, тогда…
Насколько трудно это может быть –
Свою любовь со мною разделять?
Насколько тяжело это бывает –
Со мною просыпаться каждым утром?
Как долго это чувство может продолжаться –
Как будто вечно жить мы будем?
Ведь боюсь я,
Что время годы как завесою покроет…
И жизнь – ничто, если она не тяжела.
Она тебе покажет,
Кем ты являешься на самом деле.
И будет с ног тебя сбивать,
Когда способен ты достать до неба,
Пока тебя не закружило в падении свободном.
Но где-то, далеко отсюда, минует буря,
Там сердца твоего находится убежище…
Ну, так насколько трудно это может быть –
Свою любовь со мною разделять?
Насколько тяжело это бывает –
Со мною просыпаться каждым утром?
Как долго это чувство может продолжаться –
Как будто вечно жить мы будем?
Ведь боюсь я,
Что время годы как завесою покроет,
Словно и не было нас в этой жизни никогда,
Поэтому держись покрепче, милая моя…
Я не из тех, кто попусту теряет время
Найти пытаясь надежды некий проблеск.
Но где-то, далеко отсюда, минует буря,
Там сердца твоего находится убежище.
Ну, так насколько трудно это может быть –
Свою любовь со мною разделять?
Насколько тяжело это бывает –
Со мною просыпаться каждым утром?
Как долго это чувство может продолжаться –
Как будто вечно жить мы будем?
Ведь боюсь я,
Что время годы как завесою покроет,
Словно и не было нас в этой жизни никогда,
Поэтому держись покрепче, милая моя…
Пока мы не исчезли…
Пока мы не исчезли…
В 2016 году во время концерта в Боготе, Колумбия, Крис Корнелл сказал, что эта песня «о том, чтобы давать понять людям, которых вы любите, что вы их любите, потому что довольно скоро мы все умрём». Пять месяцев спустя Крис покончил жизнь самоубийством…
Автор перевода - sasha fergsn