I Want Love*
I want love, but it's impossible
A man like me, so irresponsible
A man like me is dead in places
Other men feel liberated
I can't love, shot full of holes
Don't feel nothing, I just feel cold
Don't feel nothing, just old scars
Toughening up around my heart
But I want love, just a different kind
I want love, won't break me down
Won't brick me up, won't fence me in
I want a love, that don't mean a thing
That's the love I want, I want love
I want love on my own terms
After everything I've ever learned
Me, I carry too much baggage
Oh man I've seen so much traffic
But I want love, just a different kind
I want love, won't break me down
Won't brick me up, won't fence me in
I want a love, that don't mean a thing
That's the love I want, I want love
So bring it on, I've been bruised
Don't give me love that's clean and smooth
I'm ready for the rougher stuff
No sweet romance, I've had enough
A man like me is dead in places
Other men feel liberated
[2x:]
I want love, just a different kind
I want love, won't break me down
Won't brick me up, won't fence me in
I want a love, that don't mean a thing
That's the love I want, I want love
* – Кавер на композицию I Want Love в оригинальном исполнении Elton John
|
Я хочу любви
Я хочу любви, но это невозможно.
Такие, как я, столь безответственны,
Такие, как я, умерли бы на месте
Там, где другие не заморачиваются.
Я не могу любить, ни капельки,
Совсем ничего не чувствую, один холод,
Совсем ничего не чувствую, одни старые шрамы,
Вокруг моего сердца каменный панцирь.
Но я хочу любви, только иного рода.
Я хочу любви, которая не напрягала бы меня,
Не закрепощала бы меня, не сковывала бы меня.
Я хочу любви, которая не претендует на многое.
Вот какой любви я хочу, я хочу любви.
Я хочу любви на своих условиях
После всего, что я успел познать.
Ведь на моих плечах такая тяжелая ноша.
О, приятель, через меня столько прошло…
Но я хочу любви, только иного рода.
Я хочу любви, которая не напрягала бы меня,
Не закрепощала бы меня, не сковывала бы меня.
Я хочу любви, которая не претендует на многое.
Вот какой любви я хочу, я хочу любви.
Так дай же мне ее, я исстрадался.
Мне не надо любви белой и пушистой,
Я готов к чему-то покруче…
Никаких слезливых романов, с меня хватит.
Такие, как я, умерли бы на месте
Там, где другие не заморачиваются.
[2x:]
Я хочу любви, только иного рода.
Я хочу любви, которая не напрягала бы меня,
Не закрепощала бы меня, не сковывала бы меня.
Я хочу любви, которая не претендует на многое.
Вот какой любви я хочу, я хочу любви.
Автор перевода - Алекс
|