Перевод песни Dalida (Далида) - Julien

Julien

Julien arrete,

Ce soir j’ai envie de parler

Et non de faire la fete

J’ai tant de choses dans la tete

Que tu ne comprends pas

Julien ecoute

Avant toi j’ai brule ma vie

Au grand feu de l’indifference

Tant d’hommes ont traverse mes nuits

Ne me laissant qu’un grand silence

En attendant la delivrance

Pour eviter les habitudes

Je m’habillais de solitude

Jusqu’a toi

Julien tendresse,

Julien caresse

Julien reveur Julien moqueur

Qui ne tient jamais ses promesses

Julien ma joie et mon enfer

Julien ma paix Julien ma guerre

Julien mon paradis perdu

Julien a moi

Julien sauvage

Julien voyage

Julien s’en va Julien revient

Tenant ma vie entre ses mains

Julien ma soif Julien ma faim

Ma maison mon pain et mon vin

Julien ma seule raison de vivre

Julien a moi

Julien ecoute

J’ai voulu faire de notre amour

Un monde qui te ressemble

J’avais souvent perdu sans toi

Je voulais tant qu’on gagne ensemble

Mais quand le manege cesse de tourner

Il faut savoir descendre

Sans larme et sans attendre

Et s’en aller

Julien tendresse,

Julien caresse

Julien reveur

Julien moqueur

Qui ne tient jamais ses promesses

Julien ma joie et mon enfer

Julien ma paix

Julien ma guerre

Julien mon paradis perdu

Julien a moi

Julien qui casse

Julien qui lasse

Julien qui part et qui s’en fout

Julien qui revient a genoux

Julien ma honte

Julien ma gloire

Julien ma defaite, ma victoire

Julien trop tard

Julien ce soir

Tout est fini

Julien tristesse

Julien detresse

Julien trop de fois revenu

Et trop de fois tu m’as decue

Julien ma soif Julien ma faim

Ma maison mon pain et mon vin

Julien trop tard

Julien ce soir

Tout est fini

Julien c’est la derniere fois

Non je ne suis pas tout pour toi

Julien ne pleure pas comme ca

Julien reviens!

Жюльен

Жюльен, постой,

Сегодня вечером мне хочется говорить,

И не хочется праздновать

У меня столько мыслей,

Которые ты не понимаешь

Жюльен, послушай,

До нашей встречи я жгла свою жизнь

На огне равнодушия

Столько мужчин делили со мной ночи,

Оставляя мне только молчание

И ожидание освобождения,

Чтобы отбросить все привычки

А я привыкла к одиночеству

До нашей встречи…

Жюльен, нежность,

Жюльен, ласка,

Жюльен, мечтатель, Жюльен, насмешник,

Ты никогда не выполняешь обещаний

Жюльен, моя радость и мой ад,

Жюльен, мой мир, моя война,

Жюльен, мой потерянный рай,

Мой Жюльен…

Жюльен, дикарь,

Жюльен, бродяга,

Жюльен уходит, Жюльен возвращается,

И держит мою жизнь в руках

Жюльен, моя жажда, мой голод,

Мой дом, мой хлеб, моё вино,

Жюльен, мой смысл жизни,

Мой Жюльен…

Жюльен, послушай,

Я хотела сделать из нашей любви

Мир, похожий на тебя

Я часто приходила в отчаяние без тебя,

Я так хотела, чтобы мы победили вместе

Но когда карусель останавливается,

Надо сойти,

Без слёз, без ожидания,

И уйти…

Жюльен, нежность,

Жюльен, ласка,

Жюльен, мечтатель,

Жюльен, насмешник,

Ты никогда не выполняешь обещаний

Жюльен, моя радость и мой ад,

Жюльен, мой мир,

моя война,

Жюльен, мой потерянный рай,

Мой Жюльен…

Жюльен всё ломает,

Жюльен утомляет,

Жюльен уходит и плюёт на всё,

Жюльен возвращается на коленях

Жюльен, мой стыд,

Жюльен, моя слава,

Жюльен, моё поражение, моя победа

Жюльен, слишком поздно,

Жюльен, сегодня вечером

Всё кончено

Жюльен, грусть,

Жюльен, отчаяние

Жюльен, ты столько раз возвращался

И столько раз разочаровывал меня

Жюльен, моя жажда, мой голод,

Мой дом, мой хлеб, моё вино,

Жюльен, слишком поздно,

Жюльен, сегодня вечером

Всё кончено

Жюльен, это в последний раз,

Нет, я ничто для тебя,

Жюльен, не плачь так,

Жюльен, вернись!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх