Перевод песни Daniela Alfinito - Auch Wenn Mein Herz in Scherben Liegt

Auch Wenn Mein Herz in Scherben Liegt

(Auch wenn mein Herz in Scherben liegt)

Es war ja klar, dass so was mal passiert,
Dass der Typ mein Herz belügt
Das macht mich nur stärker,
Auch wenn es mich verletzt
Und ich sag' zu mir: "Jetzt erst recht!"

Auch wenn mein Herz in Scherben liegt,
Ich geb' nicht auf
Glaub mir, so leicht kriegt mich nichts klein
Verlass dich drauf!
Auch wenn mein Herz in Scherben liegt,
Ich schau nach vorn,
Weil dort hinterm Horizont
Irgendwann was Neues kommt

Ich glaub' daran, was auch geschieht
Ich hab was Bessres, als dich verdient
Und auch wenn's heut nicht leicht ist,
Morgen geht's mir wieder gut
Ich werde weiter gehen, du wirst schon sehen!

Auch wenn mein Herz in Scherben liegt,
Ich geb' nicht auf
Glaub mir, so leicht kriegt mich nichts klein
Verlass dich drauf!
Auch wenn mein Herz in Scherben liegt,
Ich schau nach vorn,
Weil dort hinterm Horizont
Irgendwann was Neues kommt

Das macht mich nur stärker,
Auch wenn es mich verletzt
Und ich sag' zu mir: "Jetzt erst recht!"

Auch wenn mein Herz in Scherben liegt,
Ich geb' nicht auf
Glaub mir, so leicht kriegt mich nichts klein
Verlass dich drauf!
Auch wenn mein Herz in Scherben liegt,
Ich schau nach vorn,
Weil dort hinterm Horizont
Irgendwann was Neues kommt

Weil dort hinterm Horizont
Irgendwann was Neues kommt

Хотя моё сердце и разбито вдребезги

(Хотя моё сердце и разбито вдребезги)

Было ведь ясно, что нечто подобное случится,
Что этот парень обманет моё сердце.
Это делает меня только сильнее,
Хотя и причиняет мне боль.
И я говорю себе: "Теперь тем более!"

Хотя моё сердце и разбито вдребезги,
Я не сдамся.
Поверь мне, ничто не сломит меня так легко.
Можешь не сомневаться!
Хотя моё сердце и разбито вдребезги,
Я смотрю вперёд,
Потому что там, за горизонтом,
Когда-нибудь появится что-то новое.

Я верю в это, что бы ни случилось.
Я заслужила что-то получше, чем тебя.
И хотя сегодня нелегко,
Завтра я снова буду в порядке.
Я продолжу свой путь – вот увидишь!

Хотя моё сердце и разбито вдребезги,
Я не сдамся.
Поверь мне, ничто не сломит меня так легко.
Можешь не сомневаться!
Хотя моё сердце и разбито вдребезги,
Я смотрю вперёд,
Потому что там, за горизонтом,
Когда-нибудь появится что-то новое.

Это делает меня только сильнее,
Хотя и причиняет мне боль.
И я говорю себе: "Теперь тем более!"

Хотя моё сердце и разбито вдребезги,
Я не сдамся.
Поверь мне, ничто не сломит меня так легко.
Можешь не сомневаться!
Хотя моё сердце и разбито вдребезги,
Я смотрю вперёд,
Потому что там, за горизонтом,
Когда-нибудь появится что-то новое.

Потому что там, за горизонтом,
Когда-нибудь появится что-то новое.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Aphyxion - Anomalies

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх