Перевод песни Dean Lewis - Memories

Memories

I never thought I'd see the day
That I wouldn't see your face
Lookin' back, God, I wish I had known
That I'd love you, then have to let go
'Cause you brought out the best in me
You always saw a light no one else could see
Now I know that you're gone, but I promise I won't forget

So thank you for all the memories
'Cause you'll never know what it meant to me
'Cause you were the one who gave me peace when I had none left
Held me close at my lonеliest
Thanks for the memoriеs
Here's to the memories

I wish that I could call you up
Just to hear your voice, that would be enough
And we'd laugh like we're back at the start
And pretend we're not fallin' apart
And sometimes we would hurt each other
But you saved me from goin' under
We didn't last forever, but I won't forget ya

So thank you for all the memories
'Cause you'll never know what it meant to me
'Cause you were the one who gave me peace when I had none left
Held me close at my loneliest
Thanks for the memories
Here's to the memories

'Cause I miss you more than you know, than you know
'Cause I miss you more than you know

So thank you for all the memories
'Cause you'll never know what it meant to me
'Cause you were the one who gave me peace when I had none left
Held me close at my loneliest
Thanks for the memories
Here's to the memories

Воспоминания

Я никогда не думал, что доживу до того дня,
Когда не увижу твоего лица.
Оглядываясь назад, боже, я хотел бы знать,
Что буду любить тебя, а потом мне придётся отпустить,
Потому что ты выявила лучшее обо мне.
Ты всегда видела свет, которого не видел никто другой.
Теперь я понимаю, что ты ушла, но я обещаю, что не забуду тебя.

Поэтому спасибо тебе за все воспоминания,
Потому что ты никогда не узнаешь, как много это значит для меня,
Потому что ты была той, которая дала мне покой, когда у меня никого не осталось,
Прижала меня к себе в моем одиночестве.
Спасибо за воспоминания!
Выпьем за воспоминания!

Я так хотел бы позвонить тебе,
Просто чтобы услышать твой голос…Этого было бы достаточно.
И мы бы смеялись, как раньше, в самом начале,
И делали вид, что мы не расставались.
Иногда мы делали друг другу больно,
Но ты спасла меня, когда я шел на дно.
У нас не получилось быть вместе навсегда, но я не забуду тебя.

Поэтому спасибо тебе за все воспоминания,
Потому что ты никогда не узнаешь, как много это значит для меня,
Потому что ты была той, которая дала мне покой, когда у меня никого не осталось,
Прижала меня к себе в моем одиночестве.
Спасибо за воспоминания!
Выпьем за воспоминания!

Потому что я скучаю по тебе больше, чем ты можешь представить, чем ты можешь представить…
Потому что я скучаю по тебе больше, чем ты можешь представить…

Поэтому спасибо тебе за все воспоминания,
Потому что ты никогда не узнаешь, как много это значит для меня,
Потому что ты была той, которая дала мне покой, когда у меня никого не осталось,
Прижала меня к себе в моем одиночестве.
Спасибо за воспоминания!
Выпьем за воспоминания!

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Biagio Antonacci - L'appello Dei Popoli

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх