Giuggiola
Her smile could charm the little fishes from the sea
I'm in her arms and all at once that silly chatter
Begins to sound like she was reading poetry
(Giuggiola, Giuggiola, Giuggiola)
They call the lady Giuggiola, Giuggiola, Giuggiola
And I'm in love with Giuggiola, Giuggiola
If she says day is night…
But every time she sighs
I want to dance
I want to dance with Giuggiola, Giuggiola, Giuggiola
I want to hold her close to me
Close to me, closer than my skin
'Til our two hearts are one heart
Giuggiola, Giuggiola
Can make my heart go cha-cha-cha, cha-cha-cha
|
Джуджола
Её улыбка способна очаровать рыбок в море,
Я в её объятиях, и сразу же эта глупая болтовня
Начинает звучать, как будто она читает стихи
(Джуджола, Джуджола, Джуджола).
Эту женщину зовут Джуджола, Джуджола, Джуджола,
И я влюбляюсь в Джуджолу, Джуджолу, Джуджолу,
Если она говорит, что день – это ночь…
Но каждый раз, когда она вздыхает,
Я хочу танцевать.
Я хочу танцевать с Джуджолой, Джуджолой, Джуджолой,
Я хочу прижимать её к себе,
К себе, чтобы она была ближе, чем кожа,
Пока наша пара сердец не сольётся в одно.
Джуджола, Джуджола
Может заставить мое сердце танцевать ча-ча-ча, ча-ча-ча…
Автор перевода - Алекс
|