Перевод песни Doechii - Anxiety

Текст песни

Anxiety

[Refrain]
Anxiety, keep on tryin’ me
I feel it quietly
Tryin’ to silence me, yeah
My anxiety, can’t shake it off of me
Somebody’s watchin’ me
And my anxiety, yeah
Oh, oh, oh, oh, oh, oh

[Verse 1]
Solo, no mojo
I bounce back, no pogo
Unhappy, no homo
New brands, no logos
Money on my jugular, natural hustler
Think I need a smuggler up in Russia
You could be my butler, shine my cutla’
Shout out to Oyenda, that’s the guzzler
Okay, next thing, my life is a wet dream
I call it a sex scene, the back is a nice tease
I tried to escape, my life is a X-rate
I’m sorry, a sex tape, you only get one take

[Interlude]
Quiet on the set, please
Rolling “Anxiety”
In three, two, one

[Refrain]
Anxiety, keep on tryin’ me
I feel it quietly
Tryin’ to silence me, yeah
Anxiety, shake it off of me
Somebody’s watchin’ me
It’s my anxiety, yeah (Brrah)

[Chorus]
Anxiety, anxiet—, oh, I feel it tryin’ (Oh)
Keep it tryin’, keep it tryin’
Oh, I feel the silence (Oh)
Keep it quiet, keep it tired, oh, somebody’s touchin’ me (Ooh, la-da, woah)
Anxiety, anxiet—, oh, I feel anxiet— (Oh, oh, oh, oh)
My anxiety, anxiet—, oh, I feel it tryin’ (It’s my anxiety, can’t let it conquer me)
Keep it tryin’, keep it tryin’, oh, I feel the silence (It’s my anxiety, gotta shake it off of me)
Keep it quiet, keep it quiet, oh, somebody’s watchin’ me (It’s my anxiety, can’t let it caution me)
Anxiety, anxiet—, oh, I feel anxiety (It’s my anxiety, gotta keep it off of me)
Anxiety, anxiet—, oh, I feel it tryin’
Keep it tryin’, keep it tryin’
Oh, I feel the silence
Keep it quiet, keep it quiet
Oh, somebody’s watching me
Anxiety, anxiet—, oh, I feel anxiety

[Verse 2]
Court order from Florid-er
What’s in that clear blue water?
No limits, no borders
What’s in that new world order?
Marco (Marco), Polo (Polo)
Negro run from popo (Popo)
That blue light and that rojo (Rojo)

[Bridge]
And it’s like
I get this tightness in my chest
Like an elephant is standing on me
And I just let it take over
Anxiety keeps on trying me
Anxiety keeps on trying me, yeah

[Chorus]
Anxiety, anxiet—, oh, I feel it tryin’ (Ooh)
Keep it tryin’, keep it tryin’ (Oh)
Oh, I feel the silence
Keep it quiet, keep it quiet
Oh, somebody’s watchin’ me (Oh, it keeps on trying me)
Anxiety, anxiet—, oh, I feel anxiet— (It keeps on trying, t-trying, trying, oh)
My anxiety, it’s my anxiety, can’t shake it off of me (It’s my anxiety)
It’s my anxiety, gotta keep it off of me (Can’t shake it off of me)
It’s my anxiety, can’t shake it off of me (Oh; somebody’s watchin’ me)
It’s my anxiety, gotta keep it off of me (Brrah)

[Outro]
Can’t shake it off of me, shake, shake it off of me
It’s my anxiety, gotta keep it off of me
Can’t shake it off of me, shake, shake it off of me
It’s my anxiety, gotta shake it off of me
Me
Me

Перевод на русский

[Припев]
Тревога, ты меня испытываешь,
Я чувствую её тихо,
Она пытается заглушить меня, да.
Моя тревога, не могу её сбросить,
Кто-то следит за мной,
И моя тревога, да.
О-о-о-о-о-о.

[Куплет 1]
Один, без настроения,
Я отскакиваю, но не как пого,
Несчастна, но не в этом дело,
Новые бренды, но без лого.
Деньги на моей шее, я прирождённый боец,
Думаю, мне нужен контрабандист в России.
Ты мог бы быть моим дворецким, чисти мои ножи,
Спасибо Oyenda, он знает, как пить.
Ладно, дальше: моя жизнь — мокрый сон,
Я называю это сценой секса, спина — это намёк.
Я пыталась сбежать, моя жизнь — это фильм 18+,
Прости, это секс-видео, и дубль только один.

[Интерлюдия]
Тишина на площадке, пожалуйста.
Снимаем “Тревогу”.
Три, два, один.

[Припев]
Тревога, ты меня испытываешь,
Я чувствую её тихо,
Она пытается заглушить меня, да.
Тревога, сбрось её с себя,
Кто-то следит за мной,
Это моя тревога, да.

[Хорус]
Тревога, тревож—, о, я чувствую, как она пытается (о),
Продолжает пытаться, продолжает пытаться.
О, я чувствую тишину (о),
Держи её тихо, держи её уставшей, о, кто-то трогает меня (о-о-о).
Тревога, тревож—, о, я чувствую тревож— (о-о-о-о),
Моя тревога, тревож—, о, я чувствую, как она пытается (это моя тревога, не дай ей победить меня).
Продолжает пытаться, продолжает пытаться, о, я чувствую тишину (это моя тревога, надо сбросить её с себя).
Держи её тихо, держи её тихо, о, кто-то следит за мной (это моя тревога, не дай ей остановить меня).
Тревога, тревож—, о, я чувствую тревогу (это моя тревога, надо держать её подальше от себя).
Тревога, тревож—, о, я чувствую, как она пытается.
Продолжает пытаться, продолжает пытаться.
О, я чувствую тишину.
Держи её тихо, держи её тихо.
О, кто-то следит за мной.
Тревога, тревож—, о, я чувствую тревогу.

[Куплет 2]
Судебный приказ из Флориды,
Что в этой чистой голубой воде?
Нет границ, нет пределов,
Что в этом новом мировом порядке?
Марко (Марко), Поло (Поло),
Чёрный бежит от копов (копов),
Этот синий свет и этот ройо (ройо).

[Бридж]
И это как будто
У меня сжимается грудь,
Словно слон на ней стоит.
И я просто позволяю этому случиться.
Тревога продолжает испытывать меня.
Тревога продолжает испытывать меня, да.

[Хорус]
Тревога, тревож—, о, я чувствую, как она пытается (о-о),
Продолжает пытаться, продолжает пытаться (о).
О, я чувствую тишину.
Держи её тихо, держи её тихо.
О, кто-то следит за мной (о, она продолжает испытывать меня).
Тревога, тревож—, о, я чувствую тревож— (она продолжает пытаться, пытаться, пытаться, о).
Моя тревога, это моя тревога, не могу её сбросить (это моя тревога).
Это моя тревога, надо держать её подальше (не могу её сбросить).
Это моя тревога, не могу её сбросить (о, кто-то следит за мной).
Это моя тревога, надо держать её подальше.

[Аутро]
Не могу её сбросить, сбрось, сбрось её с себя.
Это моя тревога, надо держать её подальше.
Не могу её сбросить, сбрось, сбрось её с себя.
Это моя тревога, надо сбросить её с себя.
Меня.
Меня.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Комментарии