[Интро:]
У-у!
Да, да!
[Припев:]
Мы целуемся, и надеюсь, что нас застукают, (Ах!)
Нравится им или нет. (Нет)
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
Я хочу выпендриваться этим. (Да!)
Я хочу узы брака. (Брака)
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
[Распевка:]
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой)
Да, да!
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
Я хочу хвастаться тобой. (Да!)
Да, да!
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
Я хочу хвастаться!
[Рефрен:]
Возьми меня за руку.
Можешь им врезать, когда они смотрят, парень.
[Интерлюдия:]
Итак, в 9:30? Встретимся там.
Нет, ты вешай первый, ты вешай!
[Куплет 1:]
В тебе есть что-то особенное.
Я люблю, когда он бьет и шлёпает меня.
Малыш, дай мне облизать твои тату.
Это правда: мне нравится любовь на публике: заниматься этим в злачных местах,
Отс*сывать в ванной.
“Кто тот парень, который держит её за з*дницу
Накачанными руками в клубе в окружении папарацци?” Малыш, это ты.
Чилим на переднем сидении при опущенных стеклах.
Прижимаюсь вплотную к приборной панели, чтобы достать фастфуд.
Надеюсь, ты справишься с этим жаром. Я выношу твое имя на улицы.
Привыкай, что мои фанаты глазеют на тебя.
Плевать, что они там слышали, я не тр*хаюсь с этими “птичками”. 1
Я хищная кошечка, не попадайтесь на мои острые клычки.
Парней должно злить, что я не тр*хаюсь с инцелами. 2
Девушки тоже это ненавидят, пушку им к ушку!
Я люблю тебя, я хочу хорошенько почилить.
Парень, да ладно, я разделю с тобой крупный счет.
Я возьму тебя в кругосветку, другим не понять, но и не надо.
Утри им нос — надень на её палец брюлик.
[Интерлюдия:]
Малыш, можешь мне перезвонить? Я скучаю по тебе.
Мне так одиноко дома…
[Припев:]
Мы целуемся, и надеюсь, что нас застукают, (Ах!)
Нравится им или нет. (Нет)
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
Я хочу выпендриваться этим. (Да!)
Я хочу узы брака. (Брака)
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
[Распевка:]
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой)
Да, да!
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
Я хочу хвастаться тобой. (Да!)
Да, да!
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
Я хочу хвастаться!
[Рефрен:]
Возьми меня за руку.
Можешь им врезать, когда они смотрят, парень.
[Интерлюдия:]
Ах, прости, я отошла хлебнуть рутбира. 3
[Куплет 2:]
Потому что любовь — это боль, но мне нужно это д*рьмо. (Да!)
Нам так сладко тр*хаться, когда мы под ешками.
Как в “Фортнайт”, 4 мне нужна твоя кожа. (Да!)
Мне плевать, где был твой п*нис. (Ага!)
Парень, ты единственный, ты один такой.
Мы с тобой на моем OnlyFans. 5
Боже мой, ты — святая троица.
Держи меня, когда промежности нужен чл*н.
Будь моим защитником, это твоя терапия.
С тобой я могу не сдерживаться.
Когда мне нужно личное пространство, ты даешь мне его.
Когда он разбил мне сердце, ты залечил его
Долгой прогулкой по пляжу.
Я люблю, когда нам сигналят на улице, (Бип!)
Завидев, как мы проносимся на “Джипе”. (Да!)
Мы — ч*ртово единое целое, мы — сама энергия.
Малыш, мы можем просто проехать наших врагов.
Все они хотят знать, как ты добился меня.
Пусть чувствуют то, что чувствуют, и остаются обывателями,
Потому что наша любовь — это образец, пойми.
[Интерлюдия:]
Малыш, сейчас ты просто лжёшь мне!
Зачем ты лжешь?!
Ты лжешь так нагло… Я не знаю, что делать…
[Припев:]
Мы целуемся, и надеюсь, что нас застукают, (Ах!)
Нравится им или нет. (Нет)
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
Я хочу выпендриваться этим. (Да!)
Я хочу узы брака. (Брака)
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
[Распевка:]
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой)
Да, да!
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
Я хочу хвастаться тобой. (Да!)
Да, да!
Я хочу хвастаться тобой. (Тобой) [2x]
Я хочу хвастаться!
[Рефрен:]
Возьми меня за руку.
Можешь им врезать, когда они смотрят, парень.
* — Агура-Хиллз — город в округе Лос-Анджелес, штат Калифорния, США.
1 — Имеются в виду пользователи социальной сети “Твиттер”.
2 — Инцелы — члены субкультуры, которые описывают себя как неспособных найти сексуального партнёра, несмотря на желание это сделать.
3 — Рутбир — сладкий североамериканский безалкогольный напиток.
4 — Fortnite — компьютерная онлайн-игра.
5 — OnlyFans — сервис подписки на контент. Популярен в индустрии развлечений для взрослых.
Автор перевода - Алекс