Перевод песни Drake - The Remorse

The Remorse

Yeah (Huh)

[Verse 1]
Look, me and Lil Sandra bagging CDs in the bubble wrap
People recognize me from the TV, but I'm done with that
People don't wanna see me succeed, this shit come with that
Even when I come back, I don't know if it's me that's gonna be coming back
Soon as I left, I had to make peace with that
Dropped out of school 'cause nobody was teaching that
The Best Western is where a nigga was sleeping at
Daemen College booking me to pull up and speak the facts
Even if they make a movie 'bout us, this shit'll be hard to re-enact
Dislocated shoulder, it's hard to be always reaching back
All these IOU's, it's hard for me to be keeping track
Friends that dedicated they life to just keepin' me intact
Hard to pay 40, pay Noel, pay Niko back
All the nights I needed to vent to someone and CJ sat
All the nights Chubbs was pulling up where I need him at
All the times Mark was making sure that my luggage packed
Or times he had to double back (Oh-oh, oh-oh)
I mean, even with his salary, you can't put no prices on that
There is no salary cap, there is no payin' him back, for real

I wonder what it could've been if I had snakes in the mix
Actually, I never wanna know 'cause we made it like this
Shots gotta fly either way, now I make it or miss
Overtime hours all good, we take it in shifts

What would you do if it wasn't this? That's a hard one
The finish line is where I like to pull up and start from
Pain is just a place that I go to get the bars from
Anxiety's a drug that I use to get the job done
Delusional's a space I like to think that I'm far from
My son is the one thing I hate to be apart from
Bet against me, don't know where they getting the odds from
I know that when it's done, I'm going wherever God's from
But I still don't know where I get the calm from
(Where I get the calm from) Yeah

(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-ooh)
Yeah-yeah, yeah, yeah-yeah
Oh-oh, oh-oh, oh-oh
Woah, woah-woah, woah, woah, woah
Yeah (Woah, woah)

[Verse 2]
Look, gotta hold my head high with two dry eyes
I told you everything is fine, dawg, but I lied
I be tryna draw the line, but it's a fine line
And I'm drownin' out the noise from the sideline
Sometime it's louder than the voice I got in my mind
I can't even hear myself when I get quiet time
Like, how they tellin' me I'm done, when I'm in my prime?
They've been tryna push a narrative since '09
And they even had my ass convinced a couple times
But that ain't even the half, I had tougher times
Only look for sympathy inside my mother's eyes

And it's whatever with them niggas on the other side
We got problems we can never really put aside
I cracked the door for us all, put my foot inside
I tried to kill them boys with kindness, but they wouldn't die
So now I kill 'em all for acting like they couldn't die (Yeah)

My hard work doesn't just pay off, it pays all the family debts off
I'm taking heads off, Future out here like Irving Azoff
Houses paid off, label paid off
My soul for the money wasn't the trade-off
Unlike most of you boys that fade off
I feel guilty taking some days off
Please don't google my net worth, the numbers are way off
I mean, if you comparin' it to what I really made off with
I'm more like Bernie with all the earnings that they came off
Trust me it was nothin' light, holmes
They tried to give me a slice of the pie, and I took the knife home
I know you love me
Can't picture bein' a hubby, finger too stubby to fit a ring on

Unless Kawhi wanna run it back
Other than that, the strings'll be unattached
Certified Lover Boy, I'm not the one for cuddling or none of that
Y'all music gets watered down, when you love 'em back
And you know what I'm on, blowing past ya, own no masters
Said you're like a father figure to me, but now daddy's not around so I'm a bastard
Oh, of course, the only villain that show remorse when I owe you more
Soft spot for all the ones that came before, I can't ignore it
I'm always tryna rekindle
From the bottom to the top, man, what's it like in the middle?
From the lemon faced radio host that love to be bitter
To my dogs in the game who wasn't pick of the litter
For the young Gs out here starting from the beginning
Nobody praying for you when you winning, don't forget it
(Winning, don't forget it)

Woah, woah, woah-woah
Woah, woah
Woah, woah-woah, woah
Woah, woah, ah
Said it's hard when it starts to fade away
Said it's hard when it starts to fade away
Yeah (Ooh, yeah)
Said it's hard when it starts to fade away
Hard when it starts to fade away
It's hard when the memories start to fade away
Said its hard when the memories start to fade away
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Ooh, ooh) So beautiful
Yeah, yeah, yeah

Угрызения совести

Йе (Уу)

[Куплет 1]
Представь: я вместе с мамой оборачиваю в пленку свои диски.
Люди видели меня по телеку, они узнают меня – это лишь раздражает.
Люди не хотят видеть меня успешным – это неизбежно.
Даже когда я возвращаюсь – я не уверен, я ли это.
Когда я ушел, мне оставалось лишь смириться с этим.
Бросил школу, потому что никто не учил меня,
Что круче тот Уэстерн, где ниггер может лечь спать.
Деймен Колледж приглашает меня выступить и зачитать по фактам.
Даже если они захотят снять о нас фильм – это дерьмо в кино не передать.
Как будто вывихнуто плечо – тяжело смотреть назад,
Я стольким что-то должен – тяжело все припомнить.
Друзья, забывшие себя, чтобы спасти меня:
„40“, „Noel“ „Niko“ – перед ними я в долгу.
За каждый вечер, когда мне нужно было выпустить пар и СиДжей оказывался рядом,
За каждый вечер, когда Чаббс готов был примчаться ко мне на любое расстояние,
За все разы, когда Марк собирал мой чемодан,
Или когда он должен был вернуть его обратно (оу-оу-оу-оу).
Пойми, даже с его зарплатой все это бесценно,
Тут нет потолка зарплат – эти долги никак не возвратить, внатуре.

Не знаю, что бы вышло, если бы я встретил еще больше крыс,
Да мне в общем-то без разницы: вышло как вышло.
Мяч должен быть брошен – сейчас я попаду или промажу.
Сверхурочное время – это круто, мы работаем посменно.

Что бы ты делал, если бы все было иначе? Сложно представить.
Финиш – там, где я засучиваю рукава и стартую.
Боль – то место, где я беру шоколадные батончики.
Чувство тревоги – наркотик, который нужен мне, чтобы закончить дело.
Иллюзии – мир, от которого мне хочется держаться подальше.
Мой сын – единственный, по кому я скучаю.
Кто-то ставит на мой проигрыш – не знаю, где они берут кэфы.
Но знаю: когда все это кончится, я отправлюсь к богу,
Но я до сих пор не знаю, где найти спокойствие.
(Где найти спокойствие) Да.

(Оу-оу-оу-оу, оу-оу-оу-ооу)
Йе-йе, йе, йе-йе,
оу-оу, оу-оу, оу-оу,
Уоу, уоу-уоу, уоу, уоу, уоу
Йеа (уоу, уоу),

[Куплет 2]
Слышь, мне нельзя опускать нос, глаза должны быть сухими,
Я сказал тебе, что все в порядке, парень, я соврал.
Я пытаюсь подвести черту, но это все тонкая грань.
Я отключаюсь от шума на заднем плане –
Иногда он заглушает голос в моей голове.
Я ведь и себя не слышу, когда сижу в тишине.
Какого хрена они говорят мне, что я уже не тот, когда я на пике?
Они рассказывают это с 2009…
И пару раз им удавалось даже меня убедить,
Но это даже не половина – бывали времена похуже.
Я ищу сострадание лишь в глазах моей матери,

И ниггеры по ту сторону поступают так же.
У нас проблемы, на которые нельзя закрыть глаза,
Я открыл дверь для каждого из нас, сделал туда шаг,
Я пытался убить их своей добротой – они не умирали,
Сейчас я убиваю их за то, что они изображали из себя бессмертных (йе),

Мой труд не просто оплачивается, он покрывает все долги моей семьи.
Я сворачиваю шеи – Future здесь уже как Ирвинг Азофф,
Недвижка окупается, лейбл приносит доход,
За эти деньги я не продал душу
В отличие от вас, ребята, кого уже никто не помнит.
Я чувствую вину, когда беру выходной,
Ради бога, не гуглите, сколько я зарабатываю – очень большие числа.
В смысле, если вы сравните их с моим реальным доходом,
Я буду похож на Берни Сандерса со всеми этими деньгами, что упали на меня.
Поверь, это было нелегко.
Они хотели дать мне кусок пирога, а я забрал домой их нож
Я знаю, вы любите меня.
Не могу представить себя в браке – на пальце уже есть одно кольцо,

Если только Кавай не попросит вернуть его.
В любом другом случае – никаких уз.
Дипломированный любовник – я не сюсюкаюсь,
Вся твоя музыка станет беззубой, если ты начнешь любить их в ответ.
И ты знаешь под чем я, проношусь мимо тебя, сам себе хозяин.
Ты говорил ты мне как отец, но отца нет рядом – я бастард.
Да, конечно, единственный злодей, что испытывает угрызения совести, когда должен кому-то.
Слабое звено для всех, кто был до меня – нельзя не заметить.
Я всегда пытаюсь раздуть это пламя.
С самых низов наверх, чувак, как тебе в середине?
От радиоведущих с кислыми минами, которым нравятся колкости,
До моих братьев в игре – с ними не нянчились в детстве.
Всем парням, которые делают первые шаги:
Никто не молится о тебе, когда ты впереди – не забывай.
(Не забывай)

Уоу, уоу, уоу-уоу,
уоу, уоу,
уоу, уоу-уоу, уоу,
уоу, уоу, ах,
Говорят, тяжело, когда все тает.
Говорят, тяжело, когда все тает.
Еа, (оу, еа).
Говорят, тяжело, когда все тает.
Тяжело, когда все тает.
Тяжело, когда воспоминания начинают таять.
Говорят, тяжело, когда воспоминания начинают таять.
(Да, да, да, да)
(Ооо, ооо) Так красиво.
Да, да, да.

Автор перевода - Евгений
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Marilyn Manson - We're from America


* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.

© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.