Текст песни
It's only 48 hours in my life
But it seems to last forever
Doesn't matter if the weather's rainy or fine
And all I have to look forward to
When my work is through
Is another lonely weekend
Babe, if only you were here with me
Then it wouldn't be
Just another lonely weekend
I know from Monday on, I'll be okay
You'll be working there beside me
But when it comes to Friday
You go your own way
And all I have to look forward to
When my work is through
Is another lonely weekend
Babe, if only you were here with me
Then it wouldn't be
Just another lonely weekend
Перевод на русский
Это всего 48 часов моей жизни,
Но кажется, это будет длиться вечно,
И всё равно, на улице дождь или солнце.
Все, что мне остаётся ждать,
Когда рабочий день закончен, –
Это очередного одинокого уикенда.
Детка, мои бы только ты была рядом,
У меня не было бы
Очередного одинокого уикенда.
Я знаю, что с понедельника я буду о'кей,
Ты будешь работать рядом со мной,
Но когда наступит пятница,
Ты пойдёшь своим путём.
Все, что мне остаётся ждать,
Когда рабочий день закончен, –
Это очередного одинокого уикенда.
Детка, мои бы только ты была рядом,
У меня не было бы
Очередного одинокого уикенда.
I get so tired of playin' cards alone
I can't lose and I can't win
I only wish the lonely hours away
'Til Monday comes around again
I must be crazy not letting you know
You may feel the same about me
Today, a week without me
Is two days too long
If all I have to look forward to
When my work is through
Is another lonely weekend
Say you're gonna spend them all with me
Then there'll never be
Another lonely weekend
[2x:]
Say you're gonna spend them all with me
Then there'll never be
Another lonely weekend
Я так устал играть в карты один.
Я не могу проиграть и не могу выиграть.
Я только мечтаю одинокими часами,
Пока не наступит понедельник.
Наверно, я сумасшедший, что не признаюсь тебе, –
Может быть, мои чувства к тебе взаимны.
Сегодня неделя без меня.
Неужели два дня – это так долго?
Все, что мне остаётся ждать,
Когда рабочий день закончен, –
Это очередного одинокого уикенда.
Детка, мои бы только ты была рядом,
У меня не было бы
Очередного одинокого уикенда.
[2x:]
Скажи, что ты проведёшь их со мной,
И у тебя не будет
Очередного одинокого уикенда.