Перевод песни Eddie Vedder - No More

No More

I speak for a man who gave for this land
Took a bullet in the back for his pay
Spilled his blood in the dirt and the dust
He's back to say:
What he has seen is hard to believe
And it does no good to just pray
He asks of us to stand
And we must end this war today

With his mind, he's saying, "No more!"
With his heart, he's saying, "No more!"
With his life he's saying, "No more war!"

With his eyes, he's saying, "No more!"
With his body, he's saying, "No more!"
With his voice, he's saying, "No more war!"

Yeah, nothing's too good for a veteran
Yeah, this is what they say
So nothing is what they will get
In this new American way

The lies we were told to get us to go
Were criminal … let us be straight
Let's get to the point where our voices get heard
And I know what I'll say

With our minds, we're saying, "No more!"
With our hearts, we're saying, "No more!"
With our lives, we're saying, "No more war!"

With our eyes, we're saying, "No more!"
With our voices, we're saying, "No more!"
With our bodies, we're saying, "No more war!"

No more innocents dying
No more terrorizing
No more eulogizing
No more
No more evangelizing
No more
No more presidents lying
No more war

With our minds, we're saying, "No more!"
With our hearts, we're saying, "No more!"
With our lives, we're saying, "No more war!"

Хватит

Я говорю за человека, который заплатил этой земле,
Получив пулю в спину.
Проливал кровь в грязи и пыли,
Он вернулся, чтобы сказать:
В то, что он видел, трудно поверить,
И нет смысла в том, чтобы просто молиться.
Он просит нас встать,
И мы должны закончить эту войну сегодня.

Он говорит разумом: “Хватит!”
Он говорит сердцем: “Хватит!”
Он говорит своей жизнью: “Хватит войны!”

Он говорит глазами: “Хватит!”
Он говорит своей плотью: “Хватит!”
Он говорит голосом: “Хватит войны!”

Да, ветеран достоин бесконечно многого,
Да, так говорят.
Но он не получит ничего
Согласно новому американскому порядку.

Ложь, которую нам сказали, чтобы заставить нас идти,
Была преступлением, скажем прямо.
Давайте дойдём до того момента, где наши голоса услышат,
И я знаю, что я скажу.

Мы говорим разумом: “Хватит!”
Мы говорим сердцем: “Хватит!”
Мы говорим нашими жизнями: “Хватит войны!”

Мы говорим глазами: “Хватит!”
Мы говорим своими голосами: “Хватит!”
Мы говорим своей плотью: “Хватит войны!”

Хватит невинных смертей,
Хватит террора,
Достаточно хвалы,
Достаточно!
Хватит евангелизации,
Хватит,
Хватит президентской лжи,
Хватит войны.

Мы говорим разумом: “Хватит!”
Мы говорим сердцем: “Хватит!”
Мы говорим нашими жизнями: “Хватит войны!”

Автор перевода - Anastasia Stoma из Житковичи
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Devlin - (All along The) Watchtower*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх