Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - Les prisons du roy

Les prisons du roy

Edith Piaf

LES PRISONS DU ROY

Paroles: Michel Rivgauche, musique: I. Gordon, 1957

Au fond des prisons du Roy…

Tout au fond des prisons du Roy…

Ils l’ont enferme dans les prisons du Roy

Aha-a-a-a…

Messire, dites moi,

Pourquoi ont-ils fait ca?

Aha-a-a-a…

Est-il vrai qu’il ne reviendra plus jamais

Jamais, plus jamais…

Parce qu’il a vole un diamant plein d’eclat

Le plus beau des diamants pour moi…

Au fond des prisons du Roy…

Tout au fond des prisons du Roy…

Et je m’en souviens il m’avait dit un jour

Aha-a-a-a…

Tu seras plus riche que les dames de la cour

Aha-a-a-a…

Est-il vrai que je ne l’entendrai jamais

Jamais, plus jamais…

Parce qu’il a vole un diamant plein d’eclat

Le plus beau des diamants pour moi…

Au fond des prisons du Roy…

Tout au fond des prisons du Roy…

Messire dites moi

Est-il la pour longtemps

Aha-a-a-a…

Alors, jetez-moi en prison avec lui

Aha-a-a-a…

Et rien ne nous separera plus jamais

Jamais, plus jamais…

Car moi j’ai vole, je l’avoue et sans peur,

Oui messire, j’ai vole son coeur…

Au fond des prisons du Roy…

O mon amour je viens vers toi!

Tout au fond des prisons du Roy…

Королевские темницы

В глубине королевских темниц…

В самой глубине королевских темниц,

Они его заключили в королевские темницы,

А-а-аа…

Мессир, скажите мне,

Зачем они это сделали?

А-а-аа…

Правда ли, что он не вернется больше никогда,

Никогда, больше никогда…

Потому что он украл сверкающий бриллиант,

Самый красивый из бриллиантов, для меня?

В глубине королевских темниц…

В самой глубине королевских темниц,

И я вспоминаю, он мне однажды сказал:

А-а-аа…

“Ты будешь красивее, чем дамы королевского двора”

А-а-аа…

Правда ли, что я его больше никогда не услышу,

Никогда, больше никогда…

Потому что он украл сверкающий бриллиант,

Самый красивый из бриллиантов, для меня?

В глубину королевских темниц…

В самую глубину королевских темниц,

Они его заключили в королевские темницы,

А-а-аа…

Мессир, скажите мне,

Он там надолго?

А-а-аа…

Тогда бросьте меня в тюрьму с ним,

А-а-аа…

И ничто нас не разлучит больше никогда

Никогда, больше никогда…

Так как я украла, я в этом признаюсь и без страха,

Да, Мессир, я украла его сердце…

В глубину королевских темниц…

О, моя любовь, я иду к тебе,

В самую глубину королевских темниц…

1957

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх