Перевод песни Edith Piaf (Эдит Пиаф) - Ouragan
Ouragan
Toi…
Rien que toi…
Oui, que toi…
Encore toi…
Toujours toi…
Partout toi…
Tout pour toi…
Tout par toi…
Tout de toi…
Tout en toi…
Tout a toi…
Avec toi…
Rien que toi…
Oui, que toi…
Encore toi…
Toujours toi…
Un ouragan de toi
Se dechaine sur moi
Et moi pleurant de joie
Baignee de soleil
Je vois un arc-en-ciel…
Ciel tout seme d’etoiles…
Toile entre terre et ciel…
Mais ton souffle se leve
Balayant le temps
Et, jetee sous le reve,
Moi je crie d’amour
Mon amour…
Aaaah!… Les vagues de toi
Qui deferlent sur moi
Aaaah!… L’ocean de joie
Qui m’emporte avec toi…
|
Ураган
Ты…
Только ты…
Да, только ты…
Еще ты…
Всегда ты…
Всюду ты…
Всё для тебя…
Все тобой…
Всё из тебя…
Всё в тебе…
Всё твое…
С тобой…
Только ты…
Да, только ты…
Еще ты…
Всегда ты…
Ураган тебя
Обрушивается на меня,
И я, плача от радости,
Освященная лучами солнца,
Я вижу радугу,
Небо всё усеянное звездами,
Занавес между землей и небом.
Но твоё дыхание поднимается
Разгоняя время,
И я, окинутая в мечтания,
Я кричу от любви
Моя любовь
Волны тебя
Обрушиваются на меня
Океан удовольствия,
Который уносит меня с тобой…
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Will.I.Am - That Power feat Justin Bieber