Перевод песни Ella Fitzgerald - The nearness of you

The nearness of you

Ella Fitzgerald:

It’s not the pale moon that excites me

That thrills and delights me, oh no

It’s just the nearness of you

It isn’t your sweet conversation

That brings this sensation, oh no

It’s just the nearness of you

When you’re in my arms and I feel you so close to me

All my wildest dreams came true

I need no soft lights to enchant me

If you’ll only grant me the right

To hold you ever so tight

And to feel in the night the nearness of you

Louis Armstrong:

It’s not the pale moon that excites me

That thrills and delights me, oh no

It’s just the nearness of you

It isn’t your sweet conversation

That brings this sensation, oh no

It’s just the nearness of you

When you’re in my arms and I feel you so close to me

All my wildest dreams came true

I need no soft lights to enchant me

If you’ll only grant me the right

To hold you ever so tight, oh baby

And to feel in the night the nearness of you

Ella Fitzgerald:

When you’re in my arms and I feel you so close to me

All my wildest dreams came true

I need no soft lights to enchant me

If you’ll only grant me the right

To hold you ever so tight

And to feel in the night the nearness of you

Близость твоя

Элла Фицджеральд:

Это не бледная луна меня волнует,

Вызывает трепет и доставляет наслаждение, о, нет

Это просто близость твоя:

Это не твои сладкие речи

Доставляют эти ощущения, о, нет,

Это просто близость твоя:

Когда я тебя обнимаю, и ощущаю тебя так близко,

Все мои самые дикие мечты становятся явью.

Не нужен рассеянный свет, чтобы меня очаровать,

Если ты лишь подаришь мне право

Обнять тебя как можно крепче

И ночью почувствовать близость твоя.

Луи Армстронг:

Это не бледная луна меня волнует,

Вызывает трепет и доставляет наслаждение, о, нет

Это просто близость твоя:

Это не твои сладкие речи

Доставляют эти ощущения, о, нет,

Это просто близость твоя:

Когда я тебя обнимаю, и ощущаю тебя так близко,

Все мои самые дикие сны становятся явью.

Не нужен рассеянный свет, чтобы меня очаровать,

Если ты лишь подаришь мне право

Обнять тебя как можно крепче

И ночью почувствовать близость твою.

Элла Фицджеральд:

Когда я тебя обнимаю, и ощущаю тебя так близко,

Все мои самые дикие сны становятся явью.

Не нужен рассеянный свет, чтобы меня очаровать,

Если ты лишь подаришь мне право

Обнять тебя как можно крепче

И ночью почувствовать близость твою.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pixies - Where Is My Mind

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх