Перевод песни Elvira Fischer - Lieber Mit Dem Teufel

Lieber Mit Dem Teufel

Hey, ich glaub, ich werd' nicht mehr
Du schreibst mir wieder mal
Du denkst grad an dich und mich,
Noch wär' ich dir nicht egal
Jetzt glaubst du, ich sehne mich
Nach vergangner Zärtlichkeit,
Doch nach diesem tiefen Schmerz
Bin ich mit der Zeit gereift

Lieber mit dem Teufel auf per Du
Als nochmal mit dir ein Rendezvous
Lieber in der Hölle richtig schmor'n –
Mit dir bin ich sowieso verlor'n
Spar dir bitte deinen Engelsblick,
Mich bekommst du niemals mehr zurück
Lieber mit dem Teufel auf per Du,
Denn du bist und bleibst für mich tabu

Dachtest du, da gibt's noch was,
Das uns zusammentreibt?
Niemals wär' mein Herz
Dafür noch ein zweites Mal bereit
Lass es sein
Und investier deine Sehnsucht anderswo!
Mein Herz hat lang genug gekämpft
Und wird dafür jetzt belohnt

[2x:]
Lieber mit dem Teufel auf per Du
(Als nochmal mit dir ein Rendezvous)
Lieber in der Hölle richtig schmor'n –
Mit dir bin ich sowieso verlor'n
Spar dir bitte deinen Engelsblick,
Mich bekommst du niemals mehr zurück
Lieber mit dem Teufel auf per Du,
Denn du bist und bleibst für mich tabu

Denn du bist und bleibst für mich tabu

Лучше с дьяволом

Эй, думаю, с меня хватит –
Ты пишешь мне снова.
Ты думаешь сейчас о нас,
Что я бы ещё была тебе небезразлична.
Теперь ты думаешь, что я тоскую
По былой нежности,
Но после этой глубокой боли
Я повзрослела со временем.

Лучше с дьяволом перейду на ты,
Чем ещё раз встречусь с тобой.
Лучше действительно томиться в аду,
С тобой я всё равно потеряна.
Прошу, оставь при себе свой ангельский взгляд,
Ты никогда больше не вернёшь меня.
Лучше с дьяволом перейду на ты,
Ведь ты есть и останешься для меня табу.

Ты думал, что есть ещё что-то,
Что соберёт нас вместе?
Моё сердце никогда бы не было
Готово к этому во второй раз.
Брось это
И инвестируй своё желание где-нибудь ещё!
Моё сердце достаточно долго боролось,
И теперь вознаграждается за это.

[2x:]
Лучше с дьяволом перейду на ты,
(Чем ещё раз встречусь с тобой)
Лучше действительно томиться в аду,
С тобой я всё равно потеряна.
Прошу, оставь при себе свой ангельский взгляд,
Ты никогда больше не вернёшь меня.
Лучше с дьяволом перейду на ты,
Ведь ты есть и останешься для меня табу.

Ведь ты есть и останешься для меня табу

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elvira Fischer - Jetzt Gehört Er Dir

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх