Перевод песни Emigrate - Rock city
Текст песни
Like you
I’ve never seen pretty lights
Let’s make the most
Rock city night
Can’t be forever true
But there’re still some things
That we can do
In you I really wanna be tonight
Please let me do
Rock City night
Take what you want from me
‘Cause I’m all about the fantasy
I’ll wait for you downtown
‘Til you come around
Be my secret Lover
Are we alone?
Never can I touch your secrets
Just you and me
Are we alone?
God’s cool
He lets me do what I like
You’re old enough
Rock City night
Might take your dignity
But you’ll never want it back from me
Let’s make a memory
Of a night when we are truly free
There’s nothing I can’t be
Let me solve your mystery
I’ll wait for you downtown
‘Til you come around
Be my secret Lover
Are we alone?
Never can I touch your secrets
Just you and me
Are we alone?
Are we alone?
Let me breathe in all your secrets
On dirty knees I’ll bring you home
Are we alone?
Never can I touch your secrets
Just you and me
Are we alone?
Are we alone?
Let me breathe in all your secrets
On dirty knees I’ll bring you home
Are we alone?
Never can I touch your secrets
Just you and me
Are we alone?
Are we alone?
Hide behind your dirty secrets
Can’t you see?
We aren’t alone
Hey
Перевод на русский
Как и ты,
Я никогда не видел прелестных огней.
Давай сделаем самую яркую
Ночь в городе.
Не может быть правдой,
Но есть еще вещи,
Которые мы можем сделать.
Я правда хочу быть в тебе сегодня вечером.
Пожалуйста, позволь мне
Зажечь1 ночью,
Возьми то, что ты хочешь от меня,
Потому что я весь в фантазиях.
Я буду ждать тебя в центре городa,
До тех пор, пока ты не станешь
Моей тайной любовницей
Мы одни?
Не могу прикоснуться к твоим тайнам
Только ты и я
Мы одни?
Бог крутой,
Он позволяет мне делать то, что мне нравится.
Ты достаточно взрослая
Для этого1
Можешь сохранить свое достоинство,
Но ты никогда его не получишь от меня.
Давай создадим воспоминание о ночи,
Когда мы действительно свободны.
Нет ничего такого,
Что могло бы помешать мне раскрыть твою тайну
Я буду ждать тебя в центре городa,
До тех пор, пока ты не станешь
Моей тайной любовницей
Мы одни?
Не могу прикоснуться к твоим тайнам
Только ты и я
Мы одни?
Мы одни?
Позволь мне вдохнуть все твои секреты.
На грязных коленях я верну тебя домой
Мы одни?
Не могу прикоснуться к твоим тайнам
Только ты и я
Мы одни?
Мы одни?
Позволь мне вдохнуть все твои секреты.
На грязных коленях я верну тебя домой
Мы одни?
Не могу прикоснуться к твоим тайнам
Только ты и я
Мы одни?
Мы одни?
Спрячься за своими грязными тайнами
Разве ты не видишь?
Мы не одни
Эй
1) Фразу “Rock City” можно перевести как “зажигающий город”, следовательно, фразу “rock city night” приблизительно можно перевести так: “Отжечь, как никто другой в этом городе (лучше всех)”