Перевод песни Enrique Iglesias - Loco

Loco

Te pido de rodillas:

Luna, no te vayas,

Alúmbrale la noche

A ese corazón

Desilusionado

A veces maltratado

No te perdonaré

Si me dejas solo

Con los sentimientos

Que pasan como el viento

Lo revuelven todo

Y me vuelven loco

Loco

Por besar tus labios

Sin que quede nada por dentro de mí

Diciéndotelo todo

Yo no te perdonaré

Si me dejas por dentro con ese dolor

No te perdonaré

Si me vuelves loco

Si me vuelves loco

Ay ay ay ay…

Te pido de rodillas

Uno y mil perdones

Que al llegar la aurora

No me digas adiós

No dejes ir el llanto

De tantas canciones

De una luna rota

Como una guitarra

Por tantas promesas

Que se van volando

Que me vuelven loco

Ay ay ay ay…

Loco

Por besar tus labios

Sin que quede nada por dentro de mí

Diciéndotelo todo

Yo no te perdonaré

No te perdonaré

Si me dejas por dentro con ese dolor

No te perdonaré

Si me vuelves loco

Y es que estoy loco

Por besar tus labios

Sin que quede nada por dentro de mí

Diciéndotelo todo

Yo no te perdonaré

No te perdonaré

Si me dejas por dentro con ese dolor

No te perdonaré

Si me vuelves loco

Te pido de rodillas

Luna no te vayas

Безумец

Я прошу тебя на коленях:

«Луна, не исчезай,

пролей свет во мраке

для этого сердца,

лишённого надежды

и истерзанного1.

Я не прощу тебя,

если ты оставишь меня одного

наедине с чувствами,

которые проносятся, как ветер,

взбудораживают во мне всё

и доводят меня до безумия.

До безумия

я хочу целовать твои губы.

Не оставляя ничего в себе,

высказываю тебе всё.

Я не прощу тебя,

если ты оставишь меня с этой болью в сердце.

Я не прощу тебя,

если ты сведёшь меня с ума.

Если ты сведёшь меня с ума…»

Ой-ой-ой! Ой-ой-ой!

Я на коленях прошу у тебя

прощения снова и снова,

чтобы с наступлением рассвета

ты не сказала мне «прощай»,

не выпустила на волю слёзы

от стольких печальных песен

о луне, разбитой,

словно гитара,

из-за стольких обещаний,

которые мигом забываются

и доводят меня до безумия.

Ой-ой-ой! Ой-ой-ой!

До безумия

я хочу целовать твои губы.

Не оставляя ничего в себе,

высказываю тебе всё.

Я не прощу тебя,

не прощу тебя,

если ты оставишь меня с этой болью в сердце.

Я не прощу тебя,

если ты сведёшь меня с ума.

Просто я безумно

хочу целовать твои губы.

Не оставляя ничего в себе,

высказываю тебе всё.

Я не прощу тебя,

не прощу тебя,

если ты оставишь меня с этой болью в сердце.

Я не прощу тебя,

если ты сведёшь меня с ума.

Я прошу тебя на коленях:

«Луна, не уходи».

1) Букв. «порой подвергавшегося жестокому обращению».

ft. Romeo Santos

Автор перевода - Островитянка
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2023 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Политика конфиденциальности


Наверх