Перевод песни Everly Brothers, The - House of the Rising Sun

House of the Rising Sun

There is a house in New Orleans
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of many a poor girl,
And me, oh Lord is one

If I had listened to what my mother said
I'd have been at home today,
But I was young and foolish, Oh God
Let a gambler lead me astray

My mother is a taylor
She sews those new blue jeans
My sweetheart is a drunkard, Lord
Down in New Orleans

The only thing a drunkard needs
Is a suitcase and a trunk
The only time he's satisfied
Is when he's on a drunk

He'll fill his glasses to the brim
He passes them around
And the only pleasure he gets out of life
Is bumming from town to town

Go tell my baby sister,
Never do what I have done
To shun that house in New Orleans
They call the Rising Sun

It's one foot on the platform
And the other one on the train
I'm going back to New Orleans
To wear that ball and chain

I'm goin' back to New Orleans
My race is almost run
I'm goin' back to spend my life
Beneath that Rising Sun

Дом восходящего солнца

В Новом Орлеане есть дом,
Известный как Дом восходящего солнца.
Он разрушил судьбы многих бедных девушек,
И, о, Господи, я – одна из них.

Если бы я слушала свою маму,
Сегодня я была бы дома,
Но я была молодой и глупой, о, Боже,
И позволила игроку сбить меня с пути.

Моя мама – швея.
Она шьет эти новомодные "джинсы".
Мой любимый – пьяница, Господи,
В Новом Орлеане.

Единственное, что нужно пьянице, –
Это чемодан и саквояж.
Единственное время, когда он доволен, –
Это когда он пьян.

Он будет наполнять стаканы до краёв
И чокаться ими со всеми вокруг.
Его единственная радость в жизни –
Это шататься из города в город.

Передайте моей младшей сестренке
Никогда не делать того, что сделала я,
И обходить стороной тот дом в Новом Орлеане,
Известный как Дом восходящего солнца.

Я одной ногой на платформе,
А другой ногой в поезде.
Я возвращаюсь в Новый Орлеан,
Чтобы заковать себя в ядро и цепи.

Я возвращаюсь в Новый Орлеан.
Моя гонка почти окончена.
Я возвращаюсь, чтобы провести жизнь
Под восходящим солнцем…

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Everly Brothers, The - Have You Ever Loved Somebody?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх