Перевод песни Everly Brothers, The - I'm Here to Get My Baby Out of Jail

I'm Here to Get My Baby Out of Jail

"I'm not in your town to stay,"
said a lady old and gray
to the warden of the penitentiary
"I'm not in your town to stay
And I'll soon be on my way
I'm just here to get my baby out of jail
Oh warden,
I'm just here to get my baby out of jail"

“I tried to raise my baby right
I have prayed both day and night
That he wouldn't follow the footsteps of his dad
I have searched both far and wide
And I feared that he had died
But at last I've found my baby here in jail
Oh warden,
At last I've found my baby here in jail"

"It was just five years today
When his daddy passed away
He was found beneath the snow so cold and white
T'was then I bowed to take his ring
And his gold watch and his chain
Then the county laid his daddy in the grave
Yes warden,
The county laid his daddy in the grave"

"I will pawn you his watch
I will pawn you his chain
I will pawn you my diamond wedding ring
I will wash all your clothes
I will scrub all your floors
If that will get my baby out of jail
Yes warden,
If that will get my baby out of jail"

Then I heard the warden say
to the lady old and gray:
"I'll go bring your darling baby to your side"
Two iron gates swung wide apart
She held her darling to her heart
She kissed her baby boy and then she died
But smiling,
She kissed her baby boy and then she died

“I'm not in your town to stay,”
said a lady old and gray
“I'm just here to get my baby out of jail
Yes warden,
I'm just here to get my baby out of jail"

Я здесь, чтобы вытащить своего малыша из-за решетки

“Я не останусь в вашем городе”, –
Сказала старая и седая леди
Надзирателю тюрьмы.
“Я не останусь в вашем городе,
И скоро я уйду восвояси.
Я здесь, чтобы вытащить своего малыша из-за решетки.
О, надзиратель,
Я здесь, чтобы вытащить своего малыша из-за решетки”.

“Я старалась воспитывать своего малыша правильно.
Я молилась день и ночь,
Чтобы он не пошёл по стопам своего отца.
Я искала тут и там,
Я боялась, что он умер,
Но, наконец, я нашла своего малыша здесь, за решеткой.
О, надзиратель,
Наконец, я нашла своего малыша здесь, за решеткой”.

“Сейчас уже пять лет,
Как нет его отца.
Его нашли под снегом, холодным и белым.
Тогда я наклонилась и сняла с него кольцо,
Золотые часы и цепочку.
А потом тюрьма похоронила его отца в могиле.
Да, надзиратель,
Тюрьма похоронила его отца в могиле”.

“Я заложу вам его часы,
Я заложу вам его цепочку,
Я заложу вам моё свадебное кольцо с бриллиантом.
Я буду стирать вашу одежду,
Я буду драить вам полы,
Если это поможет моему малышу выйти из-за решетки.
Да, надзиратель,
Если это поможет моему малышу выйти из-за решетки”.

А потом я услышал, как надзиратель сказал
Этой старый и седой леди:
“Я выпущу вашего дорогого малыша к вам в объятия”.
Железные ворота распахнулись,
И она прижала своего дорогого к сердцу.
Она поцеловала своего мальчика, а потом умерла,
Но она улыбалась.
Она поцеловала своего мальчика, а потом умерла.

“Я не останусь в вашем городе, –
Сказала старая и седая леди. –
Я здесь, чтобы вытащить своего малыша из-за решетки.
Да, надзиратель,
Я здесь, чтобы вытащить своего малыша из-за решетки”.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Autumn Tears - The mirrorstone

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх