Перевод текста песни Fever 333, The - PREY FOR ME/3

Представленный перевод песни Fever 333, The - PREY FOR ME/3 на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

PREY FOR ME/3

[Verse 1]
You know
We might give birth to a maniac if he's anything like me
Or a baby girl that screams "fuck the world" 'cause her mama was wild and free
Then we're gonna raise them up to be dumb enough to fight the powers that be
And then repeat the cycle until they see they own revolution on the TV

[Pre-Chorus]
If you meet the one with a badge and gun
Just know the bullet is faster than you can run
If you meet the one with a badge and gun
Know the bullet is faster than you can run

[Chorus 1]
Pray for me, prey for me
Pull the trigger, I am the gun (Click, click, bang, bang)
Pray for me, prey for me
Now I'm on my way to the sun (Bang, bang)
I would risk the burn so that I can learn
How to be the prodigal one
Pray for me, prey for me
Save me from what I have become

[Post-Chorus]
And I am the endgame
I am the endgame
Let's get 'em, let's go, let's go

[Verse 2]
You industrializing those younger minds
Ain't no liberty in those bells
As you systematically normalize
My baby's personal hell
If history indicates what our people will see
You better get your papers right and hope your skin is light enough so they'll let you be free

[Chorus 1]
Pray for me, prey for me
Pull the trigger, I am the gun (Click, click, bang, bang)
Pray for me, prey for me
Now I'm on my way to the sun (Bang, bang)
I would risk the burn so that I can learn
How to be the prodigal one
Pray for me, prey for me
Save me from what I have become

[Post-Chorus]
I am the endgame

[Breakdown]
And I'ma do my own thing
And I'ma do my own way
I'ma get this, yeah
I am the endgame
Yeah
You know that I am the endgame
Uh
You know that I am the

[Chorus 1]
Pray for me, prey for me
Pull the trigger, I am the gun
Pray for me, prey for me
Now I'm on my way to the sun (Bang, bang)
I would risk the burn so that I can learn
How to be the prodigal one
Pray for me, prey for me
Save me from what I have become

[Post-Chorus]
I am the endgame, hey
I am the endgame
Yes I am

[Chorus 2:]
You're not the only one that feels like the only one, see
You're not the only one that feels like the only one, kick it
You're not the only one that feels like the only one, see
You're not the only one that feels like the only one

[Verse 3]
So when you're standing alone in a crowded room
This is the perfect time for the inopportune
We are the best, the worst and everything in between
So let's show them
Watching them stuff themselves using their silver spoons
This is the perfect time for you to sing this tune
You ain't impressed, well let me show you what I mean
Motherfucker

[Chorus 2]
You're not the only one that feels like the only one, see
You're not the only one that feels like the only one
Am I the only one? Am I the the only one?
I'm not the only one that feels like the only one
Can't be the only one, can't be the only one
Can't be the only one that feels like I'm fucked

[Bridge]
So do you really wanna know how I feel?
Have you been waiting for that big reveal?
Oh do you really wanna know how I feel?
Have you been waiting for that big reveal?

[Chorus 2]
You're not the only one that feels like the only one, see
You're not the only one that feels like the only one, kick it
Am I the only one? Am I the the only one?
I'm not the only one that feels like the only one
Can't be the only one, can't be the only one
Can't be the only one that feels like I'm fucked

ОХОТЬСЯ НА МЕНЯ/3

[Куплет 1:]
Знаешь,
У нас может родиться маньяк, если он хоть чуточку похож на меня,
Или малышка, которая будет кричать "нахер мир", ведь её мама была дикой и свободной,
А потом мы вырастим их достаточно глупыми, чтобы они боролись против власти,
И пусть они повторяют этот цикл до тех пор, пока не увидят по телевидению, что возглавляют революцию.

[Распевка:]
Если встретишь человека с жетоном и пистолетом,
Знай, что пуля быстрее тебя.
Если встретишь человека с жетоном и пистолетом,
Знай, что пуля быстрее тебя.

[Припев 1:]
Помолись за меня, охоться на меня,
Нажми на курок, я - оружие (Чик-чик, бах, бах).
Помолись за меня, охоться на меня,
Я на пути к солнцу (Бах, бах).
Я бы рискнул обжечься, чтобы научиться,
Как быть блудным.
Помолись за меня, охоться на меня,
Спаси меня от того, чем я стал.

[Связка:]
Я - решающий ход,
Я - эндшпиль,
Давайте поймаем их, погнали, погнали!

[Куплет 2:]
Вы забиваете юные головы чушью в промышленных масштабах,
В этих колоколах нет свободы,
Ведь вы систематично превращаете в норму
Персональный ад моего ребенка.
Если история отображает, что увидят наши люди дальше,
То приведите в порядок свои бумаги, и я надеюсь, что ваша кожа достаточно тонка, чтобы они подарили вам свободу.

[Припев 1:]
Помолись за меня, охоться на меня,
Нажми на курок, я - оружие (Чик-чик, бах, бах).
Помолись за меня, охоться на меня,
Я на пути к солнцу (Бах, бах).
Я бы рискнул обжечься, чтобы научиться,
Как быть блудным.
Помолись за меня, охоться на меня,
Спаси меня от того, чем я стал.

[Связка:]
За мной решающий ход.

[Брейкдаун:]
Я буду делать то, что хочу,
Я пойду своим путём.
Я добьюсь этого, да,
Я - эндшпиль,
Да,
Ты же знаешь, что за мной решающий ход,
Ох,
Ты знаешь, что я...

[Припев 1:]
Помолись за меня, охоться на меня,
Нажми на курок, я - оружие (Чик-чик, бах, бах).
Помолись за меня, охоться на меня,
Я на пути к солнцу (Бах, бах).
Я бы рискнул обжечься, чтобы научиться,
Как быть блудным.
Помолись за меня, охоться на меня,
Спаси меня от того, чем я стал.

[Связка:]
Я - решающий ход, эй,
Я эндшпиль,
Да, это я.

[Припев 2:]
Ты не единственный, кто чувствует себя единственным, гляди,
Ты не единственный, кто чувствует себя единственным, расслабься,
Ты не единственный, кто чувствует себя единственным, смотри,
Ты не единственный, кто чувствует себя единственным.

[Куплет 3:]
Когда ты стоишь один в комнате, битком набитой людьми,
Это идеальное время для несвоевременного действия.
Мы лучшие, худшие и всё, что между,
Так что давайте покажем им.
Мы смотрим как они набивают животы, пользуясь своими серебряными ложечками,
Это идеальное время, чтобы спеть эту мелодию.
Ты не впечатлён? Тогда дай мне показать тебе, что я имею в виду,
Ублюдок.

[Припев 2:]
Ты не единственный, кто чувствует себя единственным, гляди,
Ты не единственный, кто чувствует себя единственным.
Я один? Я единственный?
Я не единственный, кто чувствует себя единственным,
Не могу быть единственным, не могу быть единственным,
Не могу быть единственным, кто ощущает себя обманутым.

[Бридж:]
Хочешь узнать, как я на самом деле себя чувствую?
Ты ждал этого великого откровения?
О, ты действительно хочешь узнать, как я себя чувствую?
Ты ждал этого великого откровения?

[Припев 2:]
Ты не единственный, кто чувствует себя единственным, гляди,
Ты не единственный, кто чувствует себя единственным, расслабься.
Я один? Я единственный?
Я не единственный, кто чувствует себя единственным,
Не могу быть единственным, не могу быть единственным,
Не могу быть единственным, кто ощущает себя обманутым.

1 - речь идет об английской пословице "родиться с серебряной ложкой во рту", которая означает, что человек родился в богатой семье и имеет высокий социальный статус

Автор перевода - MaryRayWade

Смотрите также: Перевод песни Faun - Nacht Des Nordens


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!