Перевод песни Fiona Apple - I Want You to Love Me

I Want You to Love Me

I've waited many years
Every print I left upon the track, has led me here
And next year, it'll be clear
This was only leading me to that
And by that time, I hope that

You love me
You love me

I move with the trees, in the breeze
I know that time is elastic
And I know when I go
All my particles disband and disperse
And I'll be back in the pulse
And I know none of this, will matter in the long run
But I know a sound, is still a sound around no one
And while I'm in this body, I want somebody to want
And I want, what I want and I want

You to love me
You

And I know that you do
In the dark, I know that you do
And I know, that you know that you got
The potential to pick me up
And I want you to use it
Blast the music
Bang it, bite it, bruise it
Whenever you want to begin, begin
We don't have to go back to where we've been
I am the woman who wants you to win, and I've been
Waiting, waiting for

You to love me
You
You

Я хочу, чтобы ты любил меня

Я ждала много лет,
Каждый след, который я оставила на пути, вёл меня сюда.
И в следующем году будет ясно,
Они вели меня сюда именно для этого.
И к тому времени, я надеюсь,

Ты полюбишь меня,
Ты полюбишь меня.

Я двигаюсь вместе в деревьями на ветру,
Я знаю, что время эластично.
И я знаю, что когда я уйду,
Я распадусь на частицы
И снова стану пульсацией.
И я знаю, что через много лет ничего не будет иметь смысла,
И я знаю, что звук остаётся звуком, даже если его никто не слышал.
И пока я в этом теле, мне нужно, чтобы кто-то хотел,
И я хочу то, что хочу,
А хочу я,

Чтобы ты любил меня,
Ты.

Я знаю, что ты делаешь
В темноте, я знаю, чем ты занимаешься.
И я знаю, ты знаешь, что у тебя есть возможность поднять меня.
И я хочу, чтобы ты ее использовал,
Врубил музыку,
Бился, кусался, царапался.
Начинай как захочешь,
Мы не должны вернуться туда, откуда пришли.
Я женщина, которая хочет, чтобы ты победил,
И я ждала, ждала,

Когда ты полюбишь меня,
Ты,
Ты.

Автор перевода - Perkish
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Engelbert Humperdinck - Ten Guitars

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх