Перевод песни Freddie Gibbs - Situations feat. Madlib

Situations

[Intro:]
Yeah! Yeah!

[Chorus:]
Representer,
Street niggas, I’m a representer,
East Gary, I’m a representer,
Rest in peace, granny, I’ma represent her.
Made it through the summer with no air conditioner,
Catch us huddled ’round the kitchen in the winter,
Just a youngin thuggin’, tryna check a million,
Youngin thuggin’, tryna check a million.
Windows tinted with the killer in my system,
More than weed and liquor in my system,
Got the brand new whip, might see the solar system,
On my seventh figure, niggas know the feeling.
Necklace flooded, it’s a situation, (Yeah)
All my bitches got a situation, (Yeah)
County lockup or the police station, (Yeah)
We was in some shitty situations. (Uh)

[Verse 1:]
‘Bout to smoke it up, pour it up,
I’m a thug and smokin’ lethal warrior,
Copped a brick of yay West Side of Florida,
Spent a hundred-twenty on a Rover truck,
I had bitches when a nigga rode the bus,
‘Fore the money, bitches never noticed you,
Way back when, they wouldn’t do a show with us,
Now they callin’ me so they can open up.
I put you niggas on game,
Put some respect on my name,
Freddie Kane a living legend,
I hit a stain,
Cousin took two to the brain,
Bullets missed me, it’s a blessing.
I can see the day like it was yesterday, I’ll never forget it,
So rest in peace, good Lord, you was caught in the system,
I made my lane up in this game, and upped the winning percentage,
So fuck a record deal, a nigga need a bigger percentage
I’m like,
“Ha, ha,
Lambo, cut my check, nigga! (Brrt, brrt, brrt, nigga)
Yeah!”

[Chorus:]
Representer,
Insane, I’m a representer,
VL, I’m a representer,
I’m a 22-12 representer,
What you know ’bout stuffin’ kilos in the engine?
You a sidewalk nigga, street ain’t in you,
‘Bout to stretch this coca like the seventh inning,
Young and thuggin’, tryna check a million.
Windows tinted with the killer in my system,
More than weed and liquor in my system,
Got the brand new whip, might see the solar system,
On my seventh figure, niggas know the feeling.
Necklace flooded, it’s a situation,
All my bitches got a situation,
County lockup or the police station,
We was in some shitty situations.

[Verse 2:]
1989, I seen a nigga bleed,
Uncle stabbed him in the neck and hit his knees,
Turned the arcade to a stampede,
I was playin’ Pac-Man, Centipede,
Put me on some shit I never shoulda seen,
Robbin’, killin’, drug dealin’ in my genes,
I was livin’ in Atlanta, juggin’ bean,
Drea hit a nigga with the Billie Jean.
Josh The Goon got a nigga back to flowin’,
Bought the plane ticket, first I wasn’t open,
From that moment I was West Coastin’,
Livin’ outta Sid apartment, smokin’ all the roaches,
Straight survivin’ off of Wendy’s, Pollo Loco,
Forty thirty, man, I’m ‘posed to serve the smokers,
Did my re-up la famila with my cholo,
Twenty for the chicken, that’s some pollo loco. (Yeah, yeah)
Obama got elected today, and I got arrested,
LA County literally strippin’ a nigga naked,
And I never tell on none of my enemies or connection,
Mothafuck Jeff Sessions, I’m sellin’ dope with a weapon,
Only union some of me and my niggas got is the Western,
I’m they favorite rapper when niggas fucked up and they stressin’,
Lot of niggas feel like I got my bucks up and I left ’em,
Tell them pussy niggas come get the fuck up on my level, yeah!
This how it feel to wake up and you don’t owe nobody shit,
Not an explanation, not no conversation, Drug Administration, suck a nigga dick!
When my daddy ran over Eddie with that motorcycle, he ain’t been that nigga since,
Seen him transform to crackhead Ed, “If I got twenty, Fred, can I get a hit?”
Nigga, damn!

[Outro:]
Fuck You Friday was such a great holiday! That I thought I would extend the holiday season and let’s call it I Don’t Give A Shit Saturday. I don’t give a shit about what you think about me. I don’t give a shit about who you think I ought to be. I don’t give a shit about, you don’t like me cussing? I don’t give a shit what you like. I’m doing what is best for me. I’m doing those things that makes me happy, those things that I think are positive with me. And that’s what you need to say to anyone today who comes into your life tryna bring negative shit into your life. Tell ’em, “I don’t give a shit!” In fact, tell them, “If you not feeding me, financing me, or fucking me, I just don’t give a shit!” In fact, go out on this holiday, get you some ribs, put it the grill and let’s call it Fuck-A-Que! Let’s have a Fuck-A-Que holiday and not give a shit about what people have to say about you and your life. This is your morning message from the cussing pastor. Have a great day!

Ситуации

[Вступление:]
Да-да!

[Припев:]
Представитель,
Уличные ниггеры, я их представитель,
Восточный Гэри, я его представитель,
Мир праху моей бабули, я её представитель.
Мы выживали летом и без кондиционера,
А зимой грелись друг об друга на кухне,
Просто молодой бандит стремится к миллиону,
Молодой бандит стремится к миллиону.
Окна тонированы, в крови убойная,
В крови не только травка и выпивка,
У меня новая тачка, могу выйти в открытый космос,
Скоро будет миллион, ниггеры знают, каково это.
Цепь в бриллиантах, вот это ситуация, (Да)
У всех моих с** сложная ситуация: (Да)
Окружная кича или полицейский участок — (Да)
Мы бывали в го**нных ситуациях. (Уф)

[Куплет 1:]
Сейчас раскурю, сейчас разолью,
Я головорез и боевик-куряга,
Купил брикет кокса на западе Флориды,
Потратил сто двадцать на джип “Ровер”,
С**и мне давали, ещё когда я ездил на автобусе,
Пока денег не было, с**и тебя не замечали,
Тогда с нами не хотели выступать,
А теперь мне звонят, просят разрешить побыть на разогреве.
Я ввёл вас, ниггеров, в игру,
Произносите моё имя с уважением,
Фредди Кейн — живая легенда,
Забаклашил одного типа,
Кузен словил две маслины,
Со мной пули разминулись — повезло.
Это было словно вчера, никогда не забуду,
Покойся с миром, Господи, ты запутался в этой системе,
Я проложил себе дорогу в игре, повысил долю выигрышей,
На х** контракт со студией, ниггеру нужен процент повыше,
И я такой:
“Ха-ха,
Ламбо, выписывай мне чек, ниггер! (Бр-р, бр-р, бр-р. ниггер!)
Ага!”

[Припев:]
Представитель,
Безумцы, я их представитель,
БГ, я их представитель,
Я представитель 22-12,
Что ты знаешь про то, как в движок ныкают килограммы?
Ты тротуарный ниггер, в твоей крови нет улиц,
Растяну коку, как в седьмом иннинге,
Молодой бандит стремится к миллиону.
Окна тонированы, в крови убойная,
В крови не только травка и выпивка,
У меня новая тачка, могу выйти в открытый космос,
Скоро будет миллион, ниггеры знают, каково это.
Цепь в бриллиантах, вот это ситуация,
У всех моих с** сложная ситуация:
Окружная кича или полицейский участок —
Мы бывали в го**нных ситуациях.

[Куплет 2:]
В 1989-м я видел, как ниггер истекал кровью:
Дядя пырнул его ножом и ударил под коленки,
В зале игровых автоматов началась паника,
А я играл в “Пакмана” и “Сентипид”,
Он научил меня тому, чего я не должен был увидеть,
Грабежи, убийство, наркоторговля у меня в генах,
Я жил в Атланте, банчил “колёсами”,
Дреа подгоняла ниггеру “Билли Джин”.
Джош-бандос снова заставил ниггера читать,
Купил билет на самолёт, сперва я не открылся,
С этого момента я западенил,
Жил в квартире Сида, докуривал хабцы,
Выживал одними “Вендис”, “Пойо локо”,
Сорок-тридцать, чувак, мне бы снабжать крэковых,
Сделал докуп у ля фамилии со своим чоло,
Двадцать за “курочку”, это пойо локо. (Да-да)
Сегодня выбрали Обаму, а меня арестовали,
Лос-анджелесские полицаи в прямом смысле раздевают ниггера,
Я никогда не стучал ни на врагов, ни на связных,
В пи**у Джеффа Сешнса, я продаю дурь при оружии,
У меня и моих ниггеров один юнион — “Вестерн”,
Я их любимый рэпер, когда ниггеры про**утся и садятся на измену,
Многие ниггеры обижаются, будто я взял у них деньги и кинул,
Пусть сперва эти пи**юки подтянутся до моего уровня, да!
Так приятно просыпаться и не быть никому ничего должным:
Ни объяснений, ни разговоров, УБН, сосите х**!
Когда мой батя переехал Эдди на мотоцикле, он стал совсем другим,
Превратился в крэканутого Эда: “Фред, если у меня будет двадцатка, дашь курнуть?”
Блин, ниггер!

[Концовка:]
Заебятница была великолепной, но я решил продлить череду праздников. Назову следующий Насруботой. Мне насрать, что вы думаете обо мне. Мне насрать, каким по-вашему я должен быть. Мне насрать, что вам не нравится, как я матерюсь. Мне насрать, что вам нравится. Я делаю то, что подходит мне, я делаю то, что радует меня, то, что я считаю для себя полезным. Так и отвечайте сегодня всем, кто лезет в вашу жизнь со своим негативом. Говорите им: “Мне насрать!” Так и скажите им: “Если ты меня не кормишь, не содержишь и не ебёшь, то мне срать!” Вообще, в этот праздник надо куда-нибудь сходить, возьмите рёбрышки, пожарьте их на гриле, назовём это вротёбкю. Устроим праздник вротёбкю и будем срать на то, что люди говорят о вас и вашей жизни. Это было утреннее послание от матерящегося пастора, удачного вам дня!

1 — Land Rover — британская автомобилестроительная компания.
2 — Фредди Кейн — одно из прозвищ Фредди Гиббса.
3 — Ламбо — прозвище Бена Ламберта, менеджера Фредди Гиббса.
4 — Almighty Vice Lord Nation (Народ всемогущего Бога греха) — вторая по величине уличная банда в Чикаго. 22 и 12 — порядковые номера букв V и L в английском алфавите.
5 — Иннинг — в бейсболе, софтболе и в похожих играх это период игры, поделенный на две части, во время которых одна команда играет в обороне, а другая в нападении. Полная игра обычно состоит из 9 иннингов.
6 — Pac-Man — аркадная видеоигра, разработанная японской компанией Namco в 1980 году Centipede — классическая аркадная игра в жанре фиксированного шутера, выпущенная Atari, Inc. в 1980 году.
7 — Wendy’s — американская сеть ресторанов быстрого питания, принадлежащая The Wendy’s Company. El Pollo Loco — американская сеть ресторанов быстрого питания, специализирующаяся на жареной курице по-мексикански.
8 — La familia — семья (исп.). Cholo — латиноамериканский гангстер (амер. сленг.).
9 — “Курочка” — здесь: кокаин. Наркоторговцы называют “птичкой” килограмм кокаина. Pollo loco — сумасшедшая курица (исп.).
10 — Джефферсон Борегард Сешнс-третий — американский политик-республиканец, генеральный прокурор США с 9 февраля 2017 года по 7 ноября 2018 года.
11 — The Western Union Company — американская компания, специализирующаяся на предоставлении услуг денежного посредничества, является одним из лидеров на рынке международных денежных переводов.
12 — Управление по борьбе с наркотиками — агентство в составе Министерства юстиции США, занимающееся исполнением федерального законодательства о наркотиках.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Creedence Clearwater Revival - Lookin' Out My Back Door

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх