Перевод песни fun. - Stars

Stars

This growing old is getting old

I often find myself here thinking

About the birds, the boats, and past loves

that flew away or started sinking

And it’s crazy here without you

I used to think this all was ours

We stay up late debate

On how we find our way

You said, “It’s all up in the stars”

Well, Some nights I rule the world

With bar lights and pretty girls

But most nights I stay straight

And think about my mom, Oh God

I miss her so much

And there are people on the street

They’re coming up to me

And they’re telling me

That they like what I do now

And so I tried my best when I took the fall

To get right back up, back in your arms

If you’re out here why do I miss you so much

I feel like I had it all

Back before I lost it all

Now I just wait for you to talk to me

But you won’t even look at me, baby

And I’ve been saying that you

You’re always holding onto stars

I think they’re better from afar

Cause no one is going to save us

Oh, and me

Well I am fading in the dark

So don’t you ever kiss me

Don’t you wish on me

Why can’t you see

That no one’s going to save us?

Come on, girl

Come on girl

So should I or did I

I can’t believe you’d do those things

I just need a helping hand

I close my eyes and think about tomorrow

It never came true

It came true

It never came true

And you, you’re always holding onto stars

You’re always holding onto stars

Cause no one is going to save us

Oh and you, you’re always holding onto stars

I think they’re better from afar

Because no one is going to save us

Oh and me, Well I am fading in the dark

So don’t you ever kiss me

Don’t you wish on me

Why can’t you see that

No one is going to save us.

No one is going to save me.

No, no, no.

You’re always holding onto stars

You’re always holding onto stars

You’re always holding onto stars

Звёзды

С годами я

Замечаю, что все чаще думаю

О птицах, кораблях и былой любви.

Все они либо улетели, либо пошли ко дну.

И без тебя тут просто невыносимо,

Я всегда думал, что всё было в нашей власти,

Мы болтали допоздна,

О поиске своего пути,

Ты говорила: “Всё зависит от звёзд”.

Да, в какие-то ночи я управляю миром

С огнями баров и красивыми девчонками,

Но большинство ночей я одинок

И думаю о матери, боже,

Как я скучаю по ней.

Люди на улице,

Подходят ко мне

И говорят,

Что им нравится то, что я делаю.

И я старался, как мог, принимая все удары на себя,

Чтобы вернуться в твои объятия.

Если ты здесь, почему я так по тебе скучаю?

Я чувствую, будто всё это у меня уже было,

Прежде чем я всё потерял.

Сейчас я просто жду, что ты заговоришь со мной,

А ты даже на меня не взглянешь.

И я говорил, что

Ты слишком надеешься на звёзды.

Думаю, что они хороши лишь издалека,

Потому что никто не спасёт нас.

А я,

Я постепенно исчезаю в темноте,

Без поцелуя,

Без доброго слова,

И очевидно,

Что никто не спасёт нас.

Вот так, детка,

Вот так, детка,

Должен ли я был что-то сделать или уже сделал,

Я не могу поверить, что ты всё это сотворила.

Мне просто нужна рука помощи,

Закрываю глаза и думаю о завтрашнем дне.

Он никогда не сбывался,

Или сбывался….

Или не сбывался….

А ты, ты слишком надеешься на звёзды,

Ты слишком надеешься на звёзды.

Ведь никто нас не спасёт.

А ты, ты слишком надеешься на звёзды,

Думаю, что они хороши лишь издалека,

Потому что никто не спасёт нас.

А я, я постепенно исчезаю в темноте,

Без поцелуя,

Без доброго слова,

И очевидно,

Что никто не спасёт нас,

Никто нас не спасёт.

Нет, нет, нет.

Ты слишком надеешься на звёзды.

Ты слишком надеешься на звёзды.

Ты слишком надеешься на звёзды.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jay-Z – Holy Grail (Feat. Justin Timberlake)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх