Перевод песни Funker Vogt - To the Sun

To the Sun

Lo siento, termina aquí
Por siempre, te doy mi corazón

Estoy listo, dios esta aquí
Mátame ahora, toma mo corazón

Deep in the heart of the jungle
High on the temple of the sun
I am waiting for my judgement
My path has only just began

And while my spirit’s wide awaken
I keep staring to the sky
Will the gods ever forgive me?
I close my eyes, it’s time to die

Lo siento, termina aquí
Por siempre, te doy mi corazón
Estoy listo, dios esta aquí
Mátame ahora, toma mo corazón

Im Angesicht der Götter
Stеig ich den langen Weg hinauf
Und wird auch mеin Atem schwerer
Ergeb ich mich dem Schicksalslauf

Er sieht mir tief in meine Augen
Brennend der Schmerz, der mich durchfährt
Er hält mein Herz in seinen Händen
Bis mich die Dunkelheit verzehrt

Ich schließe einfach meine Augen
My path has only just began
Ich schließe einfach meine Augen
My path has only just began

Lo siento, terminra aqui (Ich schließe einfach meine Augen)
Por siempre, te doy mi corazon (My path has only just began)
Estoy listo, dios esta aqui (Ich schließe einfach meine Augen)
Matame ahora, toma mo corazon (My path has only just began)

Ich schließe einfach meine Augen
My path has only just began
Ich schließe einfach meine Augen

К солнцу

Прости, на этом всё заканчивается.
Навсегда я отдаю тебе своё сердце.
Я готов, Бог здесь.
Убей меня сейчас, забери моё сердце.

Глубоко в сердце джунглей,
Высоко на храме солнца, 1
Я жду своего приговора.
Мой путь только начался.

И пока мой дух полностью пробужден,
Я продолжаю смотреть в небо.
Простят ли меня когда-нибудь боги?
Я закрываю глаза, пришло время умереть.

Прости, на этом всё заканчивается.
Навсегда я отдаю тебе своё сердце.
Я готов, Бог здесь.
Убей меня сейчас, забери моё сердце.

Пред лицом богов
Я прохожу длинный путь наверх.
И хотя моё дыхание становится тяжелее,
Я сдаюсь перед судьбой.

Он смотрит мне прямо в глаза, 2
Огненная боль пронзает меня,
Он держит моё сердце в своих руках,
Пока тьма не поглотит меня.

Я просто закрываю глаза.
Мой путь только начался.
Я просто закрываю глаза.
Мой путь только начался.

Прости, на этом всё заканчивается (Я просто закрываю глаза).
Навсегда я отдаю тебе своё сердце (Мой путь только начался).
Я готов, Бог здесь (Я просто закрываю глаза).
Убей меня сейчас, забери моё сердце (Мой путь только начался).

Я просто закрываю глаза.
Мой путь только начался.
Я просто закрываю глаза.

1 – Судя по всему, в песне описано жертвоприношение ацтекскому богу солнца Тонатиу. Храм солнца в Теотиуакане представляет собой огромную каменную пирамиду, на вершине которой совершались жертвоприношения, поэтому не “в храме”, а “на храме”.
2 – Под словом “он” здесь, вероятно, подразумевается жрец. В ходе жертвоприношения ацтекский жрец обсидиановым кинжалом вскрывал грудь жертвы и вырывал оттуда еще живое сердце. Души и кровь жертв, согласно верованиям ацтеков, были необходимы богу солнца Тонатиу, чтобы он мог пережить ночь.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Daniela Alfinito - Wie Weit Wolln Wir Gehen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх