Перевод песни Grupo Extra - Ni Una Llamada

Ni Una Llamada

Ni una llamada,
Ni una palabra,
Ni una razón,
Ni una explicación,
No dijo nada.

Me dolió mucho su partida,
Pero lo que más me duele es no saber porque.

Se marchó sin darme el chance
Para poder convencerla
Para ver si continuamos,
Para ver si esto se arregla,
Se esfumó como si nada,
Como si no le importara,
Creo que le faltó valor para decirmelo en la cara,
Ahora yo no sé que he hecho,
Mi refugio es el despecho,
Pero sé bien que la labia eso no me ayudará,
Tengo ganas de buscarla,
De encontrarla, de besarla,
De tocarla y de mimarla,
Pero no se donde está.

Ni una llamada,
Ni una palabra,
Ni una razón,
Ni una explicación,
No dijo nada.

Ni un sólo beso de despedida,
Sólo el deseo de que me llame arrepentida.

En que yo habré fallado?
Quien la habrá conquistado?
Son cosas que yo suelo, preguntarme al despertar,
Y me quedo en llorar, llorar,
Por mas que intento no la puedo olvidar.

Ni una llamada,
Ni una palabra,
Ni una razón,
Ni una explicación,
No dijo nada.

Ni un sólo beso de despedida,
Sólo el deseo de que me llame arrepentida.

Hay como duele, duele, duele,
Hay como duele, duele, duele,
Hay como duele, duele, duele,
Hay como duele, duele, duele.

Tengo la cabeza hecha un lío
Pensando que habrá pasado,
Porque se fue de mi mi vida,
Porque me habrá abandonado,
Como pasó?
Como esto sucedió?
Quisiera saber que fué eso que la motivó.

Ni una llamada,
Ni una palabra,
Ni una razón,
Ni una explicación,
No dijo nada.

Ni un sólo beso de despedida,
Sólo el deseo de que me llame arrepentida.

Ни одного звонка

Ни одного звонка,
Ни одного слова,
Ни одной причины,
Ни одного объяснения,
Не сказала ничего.

Меня ранил сильно её уход,
Но ещё больше меня ранит незнание почему.

Она ушла, не дав мне шанса
Убедить её
Посмотреть, может всё ещё может быть,
Посмотреть, можно ли всё уладить,
Она исчезла как ни в чём не бывало,
Как будто ей не важно,
Думаю, ей не хватило смелости, сказать мне всё в лицо,
Теперь я не знаю, что я сделал не так,
Мой дом – это отчаяние,
Но я знаю, что слова здесь не помогут,
Я хочу пойти искать её,
Найти её, целовать её,
Трогать её, баловать её,
Но я не знаю, где она.

Ни одного звонка,
Ни одного слова,
Ни одной причины,
Ни одного объяснения,
Не сказала ничего.

Ни прощального поцелуя,
Только желание, чтобы мне позвонила раскаявшаяся женщина.

Где я совершил ошибку?
Кто её завоевал?
Эти вопросы я задаю себе каждое утро,
И мне остаётся плакать, плакать,
Сколько бы ни пытался, не могу её забыть.

Ни одного звонка,
Ни одного слова,
Ни одной причины,
Ни одного объяснения,
Не сказала ничего.

Ни прощального поцелуя,
Только желание, чтобы мне позвонила раскаявшаяся женщина.

Ай, как больно, больно, больно,
Ай, как больно, больно, больно,
Ай, как больно, больно, больно,
Ай, как больно, больно, больно.

В моей голове "каша"
От мыслей, что произошло,
Потому что она ушла из моей жизни,
Потому что она бросила меня,
Что произошло?
Как могло это случиться?
Хотел бы я знать, что послужило причиной.

Ни одного звонка,
Ни одного слова,
Ни одной причины,
Ни одного объяснения,
Не сказала ничего.

Ни прощального поцелуя,
Только желание, чтобы мне позвонила раскаявшаяся женщина.

Автор перевода - Наташа
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Elton John - It's All in the Game*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх