Перевод песни Hamilton (musical) - Guns And Ships

Guns And Ships

[BURR]
How does a ragtag volunteer army in need of a shower
Somehow defeat a global superpower?
How do we emerge victorious from the quagmire?
Leave the battlefield waving Betsy Ross' flag higher?
Yo. Turns out we have a secret weapon!
An immigrant you know and love who's unafraid to step in!
He's constantly confusin', confoundin' the British henchmen
Ev'ryone give it up for America's favorite fighting Frenchman!

[COMPANY]
Lafayette!

[LAFAYETTE]
I'm takin this horse by the reins makin'
Redcoats redder with bloodstains

[COMPANY]
Lafayette!

[LAFAYETTE]
And I'm never gonna stop until I make ‘em
Drop and burn ‘em up and scatter their remains, I'm

[COMPANY]
Lafayette!

[LAFAYETTE]
Watch me engagin' em! Escapin' em!
Enragin' em! I'm—

[COMPANY]
Lafayette!

[LAFAYETTE]
I go to France for more funds

[COMPANY]
Lafayette!

[LAFAYETTE]
I come back with more

[LAFAYETTE AND ENSEMBLE]
Guns
And ships
And so the balance shifts

[WASHINGTON]
We rendezvous with Rochambeau, consolidate their gifts

[LAFAYETTE]
We can end this war at Yorktown, cut them off at sea, but
For this to succeed, there is someone else we need:

[WASHINGTON]
I know

[WASHINGTON AND COMPANY]
Hamilton!

[LAFAYETTE]
Sir, he knows what to do in a trench
Ingenuitive and fluent in French, I mean—

[WASHINGTON AND COMPANY]
Hamilton!

[LAFAYETTE]
Sir, you're gonna have to use him eventually
What's he gonna do on the bench? I mean—

[WASHINGTON AND COMPANY]
Hamilton!

[LAFAYETTE]
No one has more resilience
Or matches my practical tactical brilliance—

[WASHINGTON AND COMPANY]
Hamilton!

[LAFAYETTE & COMPANY]
You wanna fight for your land back? (Hamilton!)

[WASHINGTON & WOMEN]
I need my right hand man back! (Hamilton!)

[LAFAYETTE, WOMEN, MEN]
Ah! Uh, get ya right hand man back
Get your right hand man back!
Hamilton!
You know you gotta get ya right hand man back
Your right hand man back!
Hamilton!
I mean you gotta put some thought into the letter
Ha—ha—Hamilton
But the sooner the better to get your right hand man back!
Hamilton, ha—ha—

[WASHINGTON]
Alexander Hamilton
Troops are waiting in the field for you
If you join us right now, together we can turn the tide
Oh, Alexander Hamilton
I have soldiers that will yield for you
If we manage to get this right
They'll surrender by early light
The world will never be the same, Alexander…

Оружие и корабли

[Бёрр]
Как вышло, что немытая ватага оборванцев-добровольцев
Одолела могущественную сверхдержаву?
Как безнадежная партия обернулась победой?
Как удалось им покинуть поле боя, размахивая флагом Бетси Росс*?
Йо. Оказывается, у нас есть тайное оружие!
Любимый вами иммигрант, не побоявшийся взяться за дело!
Он только и делает, что спутывает карты Британии,
Ну-ка, народ, похлопайте любимому Америкой французу!

[Труппа]
Лафайетт!

[Лафайетт]
Я беру эту лошадку под уздцы
И красные мундиры делаются краснее от свежей крови.

[Труппа]
Лафайетт!

[Лафайетт]
Меня не остановить до тех пор,
Пока враг не будет повержен и сожжен, а их останки развеяны по ветру. Я

[Труппа]
Лафайетт!

[Лафайетт]
А значит, я буду дразнить и подманивать их, а потом убегать!
Я выведу их из себя! Я…

[Труппа]
Лафайетт!

[Лафайетт]
Я отправляюсь во Францию за финансовой поддержкой.

[Труппа]
Лафайетт!

[Лафайетт]
И возвращаюсь с запасом

[Лафайетт и труппа]
Оружия
И кораблей.
Тут-то чаши весов и покачнулись.

[Вашингтон]
Мы встретились с Рошамбо и отблагодарили его за дары.

[Лафайетт]
Мы можем выиграть войну при Йорктауне, отрезать их с моря, но
Для успеха операции мне потребуется кое-кто:

[Вашингтон]
Знаю.

[Лафайетт]
Сэр, он бывалый солдат,
Не растеряется в кризисе, знает французский. Я хочу сказать…

[Вашингтон и труппа]
Гамильтон!

[Лафайетт]
Сэр, все равно его рано или поздно пришлось бы вызывать на поле.
Что он вообще делает на скамье запасных? Я хочу сказать…

[Вашингтон и труппа]
Гамильтон!

[Лафайетт]
Я не знаю никого более выносливого.
Он ровня моему стратегическому гению…

[Вашингтон и труппа]
Гамильтон!

[Лафайетт и труппа]
Хотите отвоевать свою землю? (Гамильтон!)

[Вашингтон и труппа]
Нужно вернуть моего адъютанта! (Гамильтон!)

[Лафайетт и труппа]
Пошлите за адъютантом!
Верните адъютанта!
Гамильтон!
Вы же понимаете, что нужно вернуть адъютанта.
Верните адъютанта!
Гамильтон!
Письмо, конечно, придется хорошенько обмозговать.
Гамильтон.
Но чем скорее он вернется на фронт, тем лучше!
Гамильтон, ха-ха…

[Вашингтон]
Александр Гамильтон,
Войска ожидают вас в поле.
Если вернетесь сей же час, мы сможем переломить ход войны.
Александр Гамильтон,
Мои солдаты готовы погибнуть за вас.
Если мы все сделаем как следует,
Они сдадутся уже к рассвету.
Мир больше не будет прежним, Александр…

*По преданию, первый американский флаг сшила швея из Филадельфии — Бетси Росс.

Автор перевода - Last of
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Hamilton (musical) - Dear Theodosia

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх