Перевод текста песни Harry Styles - Lights Up

Представленный перевод песни Harry Styles - Lights Up на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Lights Up

[Verse 1]
What do you mean?
I'm sorry by the way
Never coming back down
Can't you see?
I could, but wouldn't stay
Wouldn't put it like that
What do you mean?
I'm sorry by the way
I'm never coming around
It'd be so sweet if things just stayed the same
La-da-da-da-da

[Chorus]
All the lights couldn't put out the dark
Runnin' through my heart
Lights up and they know who you are
Know who you are
Do you know who you are?

[Bridge]
Shine, step into the light
Shine, so bright sometimes
Shine, I'm not ever going back
Shine, step into the light
Shine, so bright sometimes
Shine, I'm not ever going back
Shine, step into the light
Shine, so bright sometimes
Shine, I'm not ever (Oh)

[Verse 2]
What do you mean?
I'm sorry by the way
Never going back now
It'd be so sweet if things just stayed the same
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da (Oh)
La-da-da-da-da (Oh)
La-da-da-da-da (Oh)

[Chorus]
All the lights couldn't put out the dark
Runnin' through my heart
Lights up and they know who you are
Know who you are
Do you know who you are?

Зажжённый свет

[Куплет 1]
Что ты имеешь в виду?
Между прочим, прости,
Но я никогда не вернусь.
Разве ты не видишь,
Я бы мог остаться, но не хочу.
Не сказал бы об этом вот так.
Что ты имеешь в виду?
Между прочим, прости,
Но я никогда не вернусь.
Это было бы так мило, если бы всё осталось без изменений.
Ла-да-да-да-да

[Припев]
Весь свет не в силах побороть тьму,
Которая поселилась в моём сердце.
Свет зажигается, и люди знают, кто ты.
Знают, кто ты.
А ты знаешь, кто ты на самом деле?

[Переход]
Сияй, выйди на свет,
Сияй, иногда слишком ярко.
Сияй, я никогда не вернусь назад.
Сияй, выйди на свет,
Сияй, иногда слишком ярко.
Сияй, я никогда не вернусь назад.
Сияй, выйди на свет,
Сияй, иногда слишком ярко.
Сияй, я никогда не (Оу)

[Куплет 2]
Что ты имеешь в виду?
Между прочим, прости,
Но я никогда не вернусь.
Это было бы так мило, если бы всё осталось без изменений.
Ла-да-да-да-да
Ла-да-да-да-да
Ла-да-да-да-да (Оу)
Ла-да-да-да-да (Оу)
Ла-да-да-да-да (Оу)

[Припев]
Весь свет не в силах побороть тьму,
Которая поселилась в моём сердце.
Свет зажигается, и люди знают, кто ты.
Знают, кто ты.
А ты знаешь, кто ты на самом деле?

Автор перевода - Евгения Фомина

Смотрите также: Перевод песни Ella Henderson - Young


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2021 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх