Перевод песни Hayley Kiyoko - Movie Star

Movie Star

Oh, oh
Oh, oh

I know I'm not ok
Got just myself to blame
I never thought I could lose
I gave you burns and scrapes
I broke your trust today
I guess I just got confused

I'm sorry
I'm sorry
I never meant to hurt you

Blinded by the lights
They're messing with my mind
Don't wanna be a movie star tonight
Striking every pose
Glitter isn't gold
Don't wanna be a movie star tonight

Come stay with me
There's no explaining
I'll do the right thing
And I won't break your heart

Tripped over my mistakes
Drank away the taste
You were my home, I miss you
Burnt like a cigarette
Flooded with regret
I guess I just got confused

I'm sorry
I'm sorry
I never meant to hurt you

Blinded by the lights
They're messing with my mind
Don't wanna be a movie star tonight
Striking every pose
Glitter isn't gold
Don't wanna be a movie star tonight

Come stay with me
There's no explaining
I'll do the right thing
And I won't break your heart

Stars blind me
On the way down
Remind me
I'm on the ground
So I'm not falling
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh

Blinded by the lights
They're messing with my mind
Don't wanna be a movie star tonight
Striking every pose
Glitter isn't gold
Don't wanna be a movie star tonight, tonight

Come stay with me
There's no explaining
I'll do the right thing
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Oh, oh
Come stay with me
There's no explaining
I'll do the right thing
And I won't break your heart

Кинозвезда

О-о,
О-о.

Знаю, я не в порядке,
Виновата только я,
Не думала, что потеряю тебя,
Я оставила на тебя ожоги и ссадины,
Разбила твоё доверие сегодня,
Наверное, я просто запуталась.

Извини,
Мне жаль,
Я не хотела тебя ранить.

Ослеплённая софитами,
Они затуманили мне разум,
Этой ночью я не хочу быть кинозвездой,
Которая позирует для всех.
Не всё то золото, что блестит,
Этой ночью я не хочу быть кинозвездой.

Останься со мной
Без лишних объяснений,
Я поступлю правильно,
Я не разобью тебе сердце.

Я наступила на те же грабли,
Запила вкус досады,
Ты была моим пристанищем, я скучаю по тебе.
Я сгорела, как сигарета,
Потушенная волнами сожалений.
Наверное, я просто запуталась.

Извини,
Мне жаль,
Я не хотела тебя ранить.

Ослеплённая софитами,
Они затуманили мне разум,
Этой ночью я не хочу быть кинозвездой,
Которая позирует для всех.
Не всё то золото, что блестит,
Этой ночью я не хочу быть кинозвездой.

Останься со мной
Без лишних объяснений,
Я поступлю правильно,
Я не разобью тебе сердце.

Звёзды слепят меня
На пути вниз.
Напомни мне,
Что я на земле,
И я не упаду.
О-о,
О-о,
О-о.

Ослеплённая софитами,
Они затуманили мне разум,
Этой ночью я не хочу быть кинозвездой,
Которая позирует для всех.
Не всё то золото, что блестит,
Этой ночью я не хочу быть кинозвездой.

Останься со мной
Без лишних объяснений,
Я поступлю правильно,
О-о,
О-о,
О-о,
О-о,
О-о,
О-о,
Останься со мной
Без лишних объяснений,
Я поступлю правильно,
Я не разобью тебе сердце.

Автор перевода - slavik4289 из Уфы
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Epica - Tear Down Your Walls

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх