Перевод песни Hilary Duff - Mr. James Dean

Mr. James Dean

All the king’s horses

Wouldn’t make me believe

Even when the walls come crashing down

You still can never be

A rebel without a cause

A rebel to the first degree

Why don’t you stop trying so hard?

Cause there’s no men,

Man enough to be

Another James Dean

You’re nothing like him

So don’t call me friend

Cause you’re nothing like me

Even when the world stop turning

There will never be another James Dean

You’ll never be James Dean

All the faces you’re making

Save it for the scene

All the people you’re faking

Why was it only me

Who saw right into your eyes

And you’re just not so deep

I’ve had too many cries

Mr. Prince Charming

Sorry, you could never be

Cause you’re nothing like him

So don’t call me friend

Cause you’re nothing like me

Even when the world stop turning,

The world stops turning

Now you move to the next town

Next set, next girl, have fun baby

I’m taking back my world

Here we are face to face

Same energy, you and me

Don’t wanna be enemies

Мистер Джеймс Дин

Вся королевская конница

Не заставит меня поверить,

Даже если мир рухнет,

Ты никогда не станешь

Бунтовщиком без причины1,

Бунтовщиком до корней волос,

Так почему ты не перестанешь пытаться?

Ведь нет такого мужчины,

Который был бы мужчиной настолько, чтобы быть

Вторым Джеймсом Дином,

Ты даже не его жалкое подобие.

Так что не называй меня подругой,

Потому что ты совсем на меня не похож.

Даже если мир перестанет вертеться,

Никогда не будет второго Джеймса Дина,

Ты никогда не будешь Джеймсом Дином.

Все свои гримасы:

Оставь их для сцены.

Все эти люди, которых ты обманываешь:

Почему только я

Взглянула тебе в глаза и поняла,

Что в тебе нет глубины?

Я слишком много плакала,

Мистер Прекрасный Принц,

Извини, ты никогда не смог бы стать:

Ты даже не его жалкое подобие.

Так что не называй меня подругой,

Потому что ты совсем на меня не похож.

Даже если мир перестанет вертеться:

Теперь ты переезжаешь в другой город,

Новые съемки, новая девушка, веселись, детка,

Я забираю свой мир назад.

Вот они мы, лицом к лицу

Одинаковая энергия, ты и я

Я не хочу, чтобы мы были врагами.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Arctic monkeys - Do I wanna know?

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх