Текст песни
Rust on the lock
Dust on the floor
It’s been too long
To know what’s in store
Pieces of the past
Memories to explore
All that’s left behind
Is what we knew before
And all we thought would be there
Might not be around anymore
And though we try
To stand there and ignore
What lies behind the door
We’ll take our fears
And shake them to the core
As we reach out for
Something more
With a cannon’s cry
The bombs, they soar
Nothing left to hear
But the sounds of war
Darkness falls
While the echoes roar
At the end of time
A new life is born
We never thought we’d be here
Afraid of an open door
‘Cause all we thought would be there
Might not be around anymore
Now that the tides
Have burned up all the shores
And the sky is torn
Though all our fears
Shake us to the core
Still we reach out for
Something more
But all we’ll find was not there before
We went inside and closed the cellar door
All this time we’ve heard nothing more
Since we went inside and closed the cellar door
And all we’ll find was not there before
We went inside and closed the cellar door
All this time we’ve heard nothing more
We all went in to hide
But now it seems it’s time
We need to step outside
The cellar door
Перевод на русский
Ржавчина на замке,
Пыль на полу –
Прошло слишком много времени.
Чтобы понять, что ждёт впереди,
Нужно изучить кусочки прошлого –
Воспоминания.
Всё, что осталось позади, –
Это то, что было с нами раньше.
А всё то, что мы ожидали здесь увидеть,
Возможно, уже исчезло…
И хотя мы пытаемся
Стоять спокойно и не обращать внимания
На то, что таится за дверью,
Мы возьмём
И стряхнём с себя оковы своих страхов,
Мы добьёмся
Чего-то большего.
Вместе с призывом артиллерии
В небо взлетают бомбы.
Не слышно ничего,
Кроме звуков войны.
Тьма сгущается,
Пока гремят отзвуки.
В конце веков
Зарождается новая жизнь.
Мы никогда не думали, что окажемся здесь,
Полные страха перед открытой дверью.
Ведь всё то, что мы ожидали здесь увидеть,
Возможно, уже исчезло…
Теперь, когда волны
Накрыли огнём все берега,
А небеса разверзлись…
Хотя всё наше существо
Сотрясают страхи,
Мы всё же добиваемся
Чего-то большего.
Но всего, что мы найдём, раньше там не было,
Мы вошли в подвал и закрыли за собой дверь.
За всё это время мы ничего больше не слышали,
Как только вошли в подвал и закрыли за собой дверь.
Всего, что мы найдём, раньше там не было,
Мы вошли в подвал и закрыли за собой дверь.
За всё это время мы ничего больше не слышали.
Мы вошли, чтобы укрыться,
Но, кажется, уже пора.
Нам нужно перешагнуть через
Порог, чтобы выйти.
1 – дословно: Мы возьмём свои страхи и потрясём их до глубины души