Перевод песни Ina Wroldsen - Forgive Or Forget

Forgive Or Forget

Ay, ay, ay, ay, ay, ah, ah
Da, da, da, da, da

You keep calling me
Follow me on the internet
Apologies, apologies
I don’t want your attention
I don’t want you to mention
What we used to be
Mention me in your interviews
It’s novelty and honestly
I’m so mad about what you did

I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive that I let ya
Under my, under my skin
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive that I let ya
(Ay, ay, ah, ah)
Under my, under my skin
(Ay, ay, ah, ah)

I spent 23 months getting out from under you
Analogies, analogies
Truth is you are a bad one
Truth is I fell and you won
I ain’t coming ’round, ’round, ’round
I’m gone, I’m gone, I’m gone
(I’m gone, I’m gone)
Now I ain’t coming ’round, ’round, ’round
I’m gone and all you were is past to me
I got mad and I got through it

I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive that I let ya
(Ay, ay, ah, ah)
Under my (Under my)
Under my skin

I can’t forgive or forget
Give or forget
Give or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget
Give or forget
Give or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive that I let
Give that I let
Give that I let ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget
Give or forget
Give or forget ya

When you think about calling me, then don’t
When you think I might mark my words, I won’t
When your luck runs out, I’ll be nobody to ya
So do you understand?

I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive that I let ya
Under my, under my skin
I can’t forgive or forget ya
(La, la, la, la)
I can’t forgive or forget ya
(La, la, la, la)
I can’t forgive that I let ya
(La, la, la, la)
Under my, under my skin
(La, la, la, la)

Простить или забыть

Эй, эй, эй, эй, эй, а-а,
Да, да, да, да, да.

Ты продолжаешь названивать мне,
Подписываешься на меня в сети.
Извинения, извинения,
Я не хочу твоего внимания,
Я не хочу, чтобы ты вспоминал
То, чем мы раньше были,
Упоминал меня в интервью.
Ты к этому не привык, и, честно говоря,
Я так зла на тебя из-за того, что ты сделал.

Я не могу простить или забыть тебя.
(Эй, эй, а-а)
Я не могу простить или забыть тебя.
(Эй, эй, а-а)
Я не могу простить себе, что позволила тебе овладеть
Моими мыслями.
Я не могу простить или забыть тебя.
(Эй, эй, а-а)
Я не могу простить или забыть тебя.
(Эй, эй, а-а)
Я не могу простить себе, что позволила тебе овладеть
(Эй, эй, а-а)
Моими мыслями.
(Эй, эй, а-а)

Я провела 23 месяца пытаясь освободиться от тебя,
Сходства, сходства.
Правда в том, что ты во всём виноват,
Правда в том, что я влюбилась в тебя, и ты победил.
Но я не вернусь к тебе, не вернусь, не вернусь.
Я ушла, ушла, ушла,
(Я ушла, я ушла)
И теперь я уже не вернусь, не вернусь, не вернусь,
Я ушла, и теперь ты лишь моё прошлое,
Я разозлилась, я пережила это.

Я не могу простить или забыть тебя.
(Эй, эй, а-а)
Я не могу простить или забыть тебя.
(Эй, эй, а-а)
Я не могу простить себе, что позволила тебе овладеть
(Эй, эй, а-а)
Моими мыслями,
Моими мыслями.

Я не могу простить или забыть,
Простить или забыть,
Простить или забыть тебя
(Эй, эй, а-а)
Я не могу простить или забыть,
Простить или забыть,
Простить или забыть тебя
(Эй, эй, а-а)
Я не могу простить то, что я позволила,
Простить то, что я позволила,
Простить то, что я позволила тебе…
(Эй, эй, а-а)
Я не могу простить или забыть,
Простить или забыть,
Простить или забыть тебя.

Когда ты думаешь о том, чтобы позвонить мне, не делай этого,
Если ты думаешь, что я, возможно, запомню свои слова, этого не будет.
Когда твоя удача закончится, для тебя я стану никем.
Так ты понимаешь?

Я не могу простить или забыть тебя
(Эй, эй, а-а)
Я не могу простить или забыть тебя
(Эй, эй, а-а)
Я не могу простить себе, что позволила тебе овладеть
Моими мыслями.
Я не могу простить или забыть тебя
(Ла, да, ла, ла)
Я не могу простить или забыть тебя
(Ла, ла, ла, ла)
Я не могу простить себе, что позволила тебе овладеть
(Ла, ла, ла, ла)
Моими мыслями.
(Ла, ла, ла, ла)

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Freddie Gibbs - Cataracts

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх