Перевод песни J. Cole - A Tale of 2 Citiez

A Tale of 2 Citiez

Since a younging always dreamed of gettin’ rich,
Look at me, my nigga,
Fantasize about a white picket fence
With some trees, my nigga,
Used to want a Pathfinder with some tints,
That’s all I need, my nigga,
Throw some 20’s on that bitch and get it rinsed,
But now I see, my nigga,
That the world’s a lot bigger ever since,
Picked up the paper and they say, my nigga, Eddie caught a body, I’m convinced,
Anybody is a killer, all you gotta do is push ‘em to the limits.
Fuck bein’ timid in the Civic, politicin’ with the pushers and the pimps,
I’m tryna write a story, can I get a glimpse? Yeah, can I get a glimpse?

Last night I had a bad dream
That I was trapped in this city,
Then I asked is that really such a bad thing?
They robbin’ niggas on the daily,
Can you blame a nigga that ain’t never had things?
What’s the value of a thing?
Guess not, last night they pulled up on my nigga at the light like,
“Ugh, nice watch, run it!
Hands in the air now, hands in the air, run it!
Hands in the air now, hands in the air, run it!
Hands in the air now, hands in the air!
Hands in the air now, hands in the air!”

Small town nigga, Hollywood dreams,
I know that everything that glitters ain’t gold,
I know the shit ain’t always good as it seems,
But tell me, till you get it, how could you know?
How could you know? How could you know?

Listen up, I’m about to go and get rich,
Fuck with me, my nigga!
We gon’ circle round the Ville and hit a lick,
Cop some tree, my nigga,
And some powder, bag it up and make it flip,
You gon’ see, my nigga,
One day we gon’ graduate and cop a brick,
And that’s the ki, my nigga!
Listen up, I’m ‘bout to go and get rich,
Stand back and watch if you want to, nigga.
Me? I want my pockets fat, a badder bitch,
Tired of seein’ niggas flaunt, I wanna flaunt too, nigga,
Watch some rollers in the fuckin’ Crown Vic,
Tryna lock a nigga up, that’s what they won’t do, nigga.
Wanna know a funny thing about this shit?
Even if you let em’ kill your dream, it’ll haunt you, nigga.

Last night I had a bad dream
That I was trapped in this city,
Then I asked is that really such a bad thing?
I look around like, do you wanna be another nigga, that ain’t never had things?
What’s the value of a thing?
Guess not, last night we pulled up on a nigga at the light like,
“Uh, nice watch, run it!
Hands in the air now, hands in the air, run it!
Hands in the air now, hands in the air, run it!
Hands in the air now, hands in the air!
Hands in the air now, hands in the air!”

Father, forgive me for my childish ways,
I look outside and all the clouds are gray,
I need Your hands to take me miles away,
Your wish is my command, my command, my command.
But before You go, I’ve got to warn You now,
Whatever goes up, surely must come down,
And You’ll get your piece, but know, peace won’t be found,
So why just take me, man, take me, man, take me, man!
Your wish is my command, my command, my command.

Повесть о 2 городах

Ещё с малолетства я всегда мечтал о богатстве,
Взгляни на меня, мой ниггер:
Я мечтаю о белой штакетниковой ограде
И маленьком саде, мой ниггер,
Раньше хотел “Пэтфайндер” с тонировкой,
Это всё, что мне нужно, мой ниггер,
Поставлю на него двадцатидюймовые диски и надраю его,
Но теперь я вижу, мой ниггер,
Что мир — это гораздо большее, с тех пор
Как разжился бабками, говорят, мой ниггер Эдди кого-то порешил, я убеждён, что
Любой может стать убийцей, надо лишь довести человека до крайности.
Не х** скромненько сидеть в “Цивике”, перетирая с барыгами и сутенёрами,
Я пытаюсь писать историю, можно мне окинуть её взглядом? Да, можно мне окинуть её взглядом?

Прошлой ночью я видел дурной сон,
Что я заперт в этом городе,
А потом я спросил, так ли это плохо на самом деле?
Ниггеров ежедневно грабят,
Так можно ли винить их в том, что у них никогда ничего нет?
Сколько это стоит?
Думаю, нет. Прошлой ночью моего друга остановили и такие:
“Ух, классные часы, давай, снимай!
Теперь руки вверх, руки вверх, хватай!
Теперь руки вверх, руки вверх, хватай!
Теперь руки вверх, руки вверх!
Теперь руки вверх, руки вверх!”

Ниггер из маленького городка, голливудские мечты,
Я знаю: не всё то золото, что блестит,
Знаю: всё не так уж радостно, как кажется,
Но скажите, как это поймёшь, пока не попробуешь?
Как это поймёшь? Как это поймёшь?

Слушай, я собираюсь разбогатеть,
Давай со мной, мой ниггер!
Будем нарезать круги вокруг Вилла, будем стопорить,
Прикупим травы, мой ниггер,
И порошка, расфасуем его и толкнём,
Вот увидишь, мой ниггер,
Однажды мы вырастем и купим брикет,
А это целый килограмм, мой ниггер!
Слушай, я собираюсь разбогатеть,
Отойди и смотри, если хочешь, ниггер.
Я? Я хочу карманы поплотнее и с**ку посимпотнее,
Я устал смотреть, как красуются другие черномазые, я сам хочу красоваться, ниггер,
Видишь патруль в долбанном “Краун Вик”,
Они пытаются закрыть черномазого — не выйдет, ниггер.
Хочешь прикол об этой х**не:
Даже если ты дашь им убить свою мечту, она будет преследовать тебя, ниггер.

Прошлой ночью я видел дурной сон,
Что я заперт в этом городе,
А потом я спросил, так ли это плохо на самом деле?
Я оглянулся, типа: “Ты хочешь быть очередным черномазым, у которого сроду ничего не было?”
Сколько это стоит?
Думаю, нет. Прошлой ночью мы остановили ниггера и такие:
“Ух, классные часы, давай, снимай!
Теперь руки вверх, руки вверх, хватай!
Теперь руки вверх, руки вверх, хватай!
Теперь руки вверх, руки вверх!
Теперь руки вверх, руки вверх!”

Отец, прости меня за ребячество,
Я выглядываю на улицу, и всё небо затянуто тучами,
Мне нужно, чтобы Ты унёс меня далеко отсюда,
Твоё желание — закон для меня, закон для меня, закон для меня.
Но прежде, чем Ты уйдёшь, я должен предупредить Тебя,
Что бы ни произошло, это, точно, должно прекратиться,
Ты получишь свою долю, но знай, что мира не отыщут,
Так почему ты просто не заберёшь меня, чувак, не заберёшь меня, чувак, не заберёшь меня, чувак?
Твоё желание — закон для меня, закон для меня, закон для меня.

1 — Nissan Pathfinder — полноразмерный кроссовер компании Nissan.
2 — Honda Civic — компактный автомобиль, выпускаемый компанией Honda.
3 — Фейетвилл — город в Северной Каролине, административный центр округа Камберленд, в котором вырос Джей Коул.
4 — Ford Crown Victoria Police Interceptor — полицейский автомобиль, производившийся Ford Motor Company с 1992 по 2011 год на базе модели Ford Crown Victoria.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ella Henderson - Beautifully Unfinished

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх