Перевод песни Janelle Monáe - Make me feel

Make me feel

Baby, don’t make me spell it out for you
All of the feelings that I’ve got for you
Can’t be explained, but I can try for you
Yeah, baby, don’t make me spell it out for you
You keep on asking me the same questions (why?)
And second guessing all my intentions
Should know by the way I use my compression
You’ve got the answers to my confessions

It’s like I’m powerful with a little bit of tender
An emotional, sexual bender
Mess me up, yeah, but no one does it better
There’s nothing better

That’s just the way you make me feel
That’s just the way you make me feel
So good, so good, so fucking real
That’s just the way you make me feel
That’s just the way you make me feel

You know I love it, so please don’t stop it
You got me right here in your jean pocket (Right here)
Laying your body on a shag carpet (Oh)
You know I love it so please don’t stop it

It’s like I’m powerful with a little bit of tender
An emotional, sexual bender
Mess me up, yeah, but no one does it better
There’s nothing better

That’s just the way you make me feel
That’s just the way you make me feel
So good, so good, so fucking real
That’s just the way you make me feel
That’s just the way you make me feel

That’s just the way that I feel now, baby
Good God! I can’t help it! Agh!
That’s just the way that I feel
Please! I can’t help it

It’s like I’m powerful with a little bit of tender
An emotional, sexual bender
Mess me up, yeah, but no one does it better
There’s nothing better

That’s just the way you make me feel
That’s just the way you make me feel
So good, so good, so fucking real
That’s just the way you make me feel
That’s just the way you make me feel

Заставляешь меня чувствовать

Малыш, не заставляй меня разъяснять тебе всё,
Все чувства, которые у меня к тебе есть
Не могу объяснить, но я могу попытаться ради тебя
Да, малыш, не заставляй меня разъяснять тебе всё
Ты продолжаешь задавать все те же вопросы (почему?)
Снова предположения о моих намерениях,
Ты должен знать по тому, как я давлю на тебя,
У тебя есть все ответы на мои признания

Я сильная, и немного нежная
Эмоциональная, сексуальная
Путаешь меня, да, но нет никого лучше тебя
Нет никого лучше тебя

Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать
Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать
Так прекрасно, так хорошо, так чертовски по-настоящему
Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать
Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать2

Ты знаешь, мне нравится, так что пожалуйста, не прекращай
Я у тебя прямо здесь, в твоем кармане
Лежишь на ковре (Ох!)
Ты знаешь, мне нравится, так что пожалуйста, не прекращай

Я сильная, и немного нежная
Эмоциональная, сексуальная
Путаешь меня, да, но нет никого лучше тебя
Нет никого лучше тебя

Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать
Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать
Так прекрасно, так хорошо, так чертовски по-настоящему
Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать
Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать

Просто то, как я чувствую все сейчас, малыш
Как же прекрасно! Я не могу с этим справиться, ах!
Просто то, как я чувствую все сейчас, малыш
Пожалуйста, я не могу с этим справиться!

Я сильная, и немного нежная
Эмоциональная, сексуальная
Путаешь меня, да, но нет никого лучше тебя
Нет никого лучше тебя

Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать
Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать
Так прекрасно, так хорошо, так чертовски по-настоящему
Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать
Просто то, как ты заставляешь меня чувствовать
1) Можно перевести как то, что ее намерения неоднозначны и она ведет двойную игру
2) Отсылка к песни Майкла Джексона, который сыграл большую роль на ее становлении как артиста

Автор перевода - dar03
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Fall out boy - Champion (Remix)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх