Перевод песни Jay-Z - Dead Presidents II

Dead Presidents II

[Chorus:]
Presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for dead fuckin’ presidents to represent me. (Whose…)

[Intro: Jay-Z]
Rock on, Roc-A-Fella, y’all!
The saga continues. (What the fuck?)

[Verse 1: Jay-Z]
Ahh, who wanna bet us that we don’t touch lettuce?
Stack cheddars forever, live treacherous, all the et ceteras;
To the death of us, me and my confidants, we shine,
You feel the ambiance, y’all niggas just rhyme.
By the ounce, dough accumulates like snow,
We don’t just shine, we illuminate the whole show, you feel me?
Factions from the other side would love to kill me,
Spill three quarts of my blood into the street, let alone the heat.
Fuck ’em, they hate a nigga lovin’ his life,
In all possible ways, know the feds is buggin’ my life,
Hospital days, reflectin’ when my man laid up,
On the uptown high block, he got his side sprayed up,
I saw his life slippin’, this is a minor setback,
Yo, still in all we livin’, just dream about the get-back,
That made him smile, though his eyes said “pray for me”,
I’ll do you one better and slay these niggas faithfully.
Murder is a tough thing to digest, it’s a slow process,
And I ain’t got nothing but time,
I had near brushes, not to mention
Three shots, close range, never touched me, divine intervention;
Can’t stop I, from drinkin’ Mai-Tai’s, with Ty-Ty
Down in Nevada, ha-ha, poppa, word life,
I dabbled in crazy weight without rap, I was crazy straight,
Partner, I’m still spendin’ money from ’88, what?

[Chorus:]
Presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for dead fuckin’ presidents to represent me. (Whose…)

[Verse 2: Jay-Z]
Gyeah, know what?
I’ll make, you and your wack mans fold like bad hands,
Roll like Monopoly, advance,
You’re coppin’ me like white crystal,
I gross the most at the end of the fiscal year than these niggas can wish to.
The dead presidential candidate
With the sprinkles and the Presidential, ice that’ll offend you,
In due time when crime flees my mind,
All sneak thieves and player haters can shine,
But until then, I keep the trilliant cut diamonds shinin’ brilliant,
I’ll tell you half the story, the rest, you fill it in,
Long as the villain win,
I spend Japan yen, attend major events,
Catch me in the joints, convinced my iguanas is bitin’,
J-A-Y hyphen, controllin’, manipulatin’,
I got a good life, man, pounds and pence,
‘Nough dollars make sense, while you ride the bench,
Catch me swingin’ for the fence.
Dead presidents, ya know? Uh-huh.

[Bridge:]
Dead fuckin’ presidents to represent me, (Whose…)
Dead fuckin’ presidents to represent me. (Whose…)

[Chorus:]
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for dead fuckin’ presidents to represent me. (Whose…)

[Verse 3: Jay-Z]
Ha-ha, yeah, (ha-ha) yeah, so be it,
The Soviet, the unified steady flow,
You already know: you light, I’m heavy, roll heavy dough,
Mic-macheted your flow,
Your paper falls slow like confetti, mine’s a steady grow, perico.
Pay 580 for blow, better believe I have 1160 to show,
My dough flip like Tae Kwon.
Jay-Z the icon, baby, you like Dom?
Maybe this Cristals’ll change your life, huh? Roll with the winners,
Heavy spinners like hit records: Roc-A-Fella,
Don’t get it corrected, this shit is perfected,
From chips to chicks to strippin’ a Lexus,
Naked without your gun, we takin’ everything you brung,
We cakin’, you niggas is fakin’, we gettin’ it done.
Crime family, well-connected, Jay-Z,
And you, fake thugs is unplugged like MTV,
I empty three, take your treasure, my pleasure,
Dead presidentials, politics as usual – blaow!

[Bridge:]
Dead fuckin’ presidents to represent me, (Whose…)
Dead fuckin’ presidents to represent me. (Whose…)
Dead fuckin’ presidents to represent me, (Whose…)
Dead fuckin’ presidents to represent me. (Whose…)

[Chorus:]
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for presidents to represent me, (Get money!)
I’m out for dead fuckin’ presidents to represent me. (Whose…)

Дохлые президенты II

[Припев:]
“Президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я, б**, ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня. (Чьи…)

[Вступление:]
Продолжаем, это “Рок-а-Фелла”!
Сага продолжается. (Что за х**ня?)

[Куплет 1: Jay-Z]
А-а, кто хочет побиться об заклад, что у нас нет “лавашей”?
Мы рубим “капусту” вечно, жизнь ведём вероломную и так далее, и тому подобное;
До самой смерти я и мои наперсники блистаем,
Чувствуете атмосферу? А вы, ниггеры, только рифмуете.
Унция за унцией, бабло растёт, как снежный ком,
Мы не просто блистаем, мы освещаем всю сцену, втыкаете?
Фракции наших противников хотели бы убить меня,
Пролить три литра моей крови на улицы, не говоря уже про пули.
Пошли они на х**, их бесит, что ниггер любит свою жизнь
Всеми возможными способами, знаю, федералы портят её,
В больнице я вспоминаю, как моего кореша положили
На районе на севере, ему продырявили бок,
Я видел, как жизнь вытекала из него, это небольшое препятствие,
Йоу, в общем, мы живём дальше, но теперь с мечтой о расплате,
Чтобы он улыбнулся, его глаза говорили “молитесь обо мне”,
Я сделаю ещё лучше и честно покрошу этих ниггеров.
Убийство сложно переварить, это медленный процесс,
Но у меня нет ничего, кроме времени,
Меня едва не зацепили, не говоря уже о
Трёх выстрелах с близкой дистанции, пронесло, это божественное вмешательство;
Меня не остановить от распивания май-тай с Тай-Таем
В Неваде, ха-ха, батя, отвечаю!
Я барахтался в огромных массах ещё до рэпа, я был чертовски ровным,
Партнёр, я до сих пор трачу деньги, заработанные в 88-м, чё?

[Припев:]
“Президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я, б**, ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня. (Чьи…)

[Куплет 2: Jay-Z]
Ды-а-а, знаете что?
Я сброшу тебя и твоих убогих ребят, как неудачную раздачу карт,
Мы мечем, как в “Монополии”, продолжаем,
Вы покупаете меня, как белые “камушки”,
В конце финансового года я имею больше, чем эти ниггеры могут пожелать для себя.
Дохлый кандидат в президенты
С инфой и президентскими брюликами, вид которых оскорбит вас,
Со временем, когда криминал уйдёт из моих мыслей,
Все подлые воры и злопыхатели смогут засиять,
Но до тех пор мои чётчейшие бриллианты сияют чистейше,
Я расскажу вам половину истории, остальное домыслите сами,
Пока злодей побеждает,
Я буду тратить японские иены, посещать важные мероприятия,
Пересечёмся на хазах, и, будьте уверены, мои игуаны кусаются,
Джей-дефис контролирует, манипулирует,
Моя жизнь сладка, чувак, фунты и пенсы,
Достаточное количество долларов имеет смысл; пока ты полируешь скамейку запасных,
Я готовлюсь отбивать решающий бросок,
Дохлые президенты, врубаешься? Ага.

[Связка:]
“Дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Чьи…)
“Дохлых президентов”, которые постоят за меня. (Чьи…)

[Припев:]
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я, б**, ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня. (Чьи…)

[Куплет 3: Jay-Z]
Ха-ха, да, (ха-ха) да, вот так вот,
Советская унифицированная читка,
Вы и так знаете: вы мелочёвка, я тяжеловес, ворочаю тяжёлым баблом,
Порубил ваши тексты микрофоном-мачете,
Ваши бабки падают медленно, как конфетти, мои — постоянно растут, перико.
Заплатил пятьсот восемьдесят за “шмыг”, но, уж поверьте, предъявлю я тысячу сто шестьдесят,
Моё бабло делает трюки, как тхэквондо.
Джей-Зи — икона, детка, тебе нравится “Дом”?
Может, “Кристал” изменит твою жизнь, а? Поехали с победителями,
Большие диски, словно хитовые пластинки, “Рок-а-Фелла”,
Ничего не исправляй, здесь всё отточено,
От хрустов до цыпочек и раздевания “Лексуса”,
Ты голый и без пистолета, мы отберём всё, что у тебя было,
Мы шикуем, а вы, ниггеры, притворяетесь, мы делаем дела.
Преступная семья, отличные связи, Джей-Зи,
А вы, типа, бандиты, не подключены, как на MTV,
Выпустил три пули, забрал твои богатства, было очень приятно,
Дохлые президентства, обычный курс — бах!

[Связка:]
“Дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Чьи…)
“Дохлых президентов”, которые постоят за меня. (Чьи…)
“Дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Чьи…)
“Дохлых президентов”, которые постоят за меня. (Чьи…)

[Припев:]
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня, (Поднимай деньги!)
Я, б**, ищу “дохлых президентов”, которые постоят за меня. (Чьи…)

1 — Сэмпл из песни нью-йоркского рэпера Наса “The World Is Yours”, вошедшей в его знаменитый альбом “Illmatic” (1994).
2 — Roc-a-Fella Records — звукозаписывающая компания, основанная Джей-Зи совместно с партнёрами Дэймом Дэшем и Каримом Бёрком в 1994 году.
3 — Май тай — алкогольный коктейль, состоящий из рома, ликёра “Кюрасао”, миндального сиропа и сока лайма.
4 — Имеется в виду кристаллическая форма кокаина — крэк.
5 — Perico — попугай (исп.)
6 — Dom Pérignon – марка шампанского премиум-класса французского производителя Moët et Chandon.
7 — Cristal — марка шампанского компании Louis Roederer.
8 — MTV Unplugged — телевизионное шоу на канале MTV, участники которого исполняют свои песни на акустических музыкальных инструментах. Слово “unplugged” в переводе с английского означает буквально “отключенный”.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chris Brown - Overtime

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх