Перевод песни JEREMIAS - Es Hört Nicht Auf

Es Hört Nicht Auf

Ich schlaf' nicht ein, mein Kopf zu laut
Ich frag' dich leise:
"Hörst du's auch?"
Es hört nicht auf,
Weil ich es brauch'

Ich kann nicht verlier'n,
Das weiß ich schon lang
Brennt unter der Haut
Und ich komm' nicht ran
Ich habe Angst vor zu viel Zeit
Bisschen zu spät, immer bereit
Ich schau' um mich rum, alles explodiert
2000er Kids sind am eskalier'n
Sag mir Bescheid, wo geh'n wir hin?
Ich hör' meinen Puls und tausend Stimm'n

Ich schau' dich an
Du schaust zurück
Ist keine Ruhe
In meinem Blick

Ich schlaf' nicht ein, mein Kopf zu laut
Ich frag' dich leise:
"Hörst du's auch?"
Es hört nicht auf,
Weil ich es brauch'
Ich bin mir sicher nie genug
Ist so oft Segen
Und dann Fluch
Es hört nicht auf,
Weil ich es brauch'
Es hört nicht auf

Und du fragst mich noch,
Was mir reicht
Ich habe Angst, das geht vorbei
Bin mir nicht sicher, was dann bleibt
Wir sind 'ne Sekunde im Meer aus Zeit
Grade alle hyped, doch das geht vorbei
Weil meine Beine zittern nachts,
Wenn ich den Schlaf noch such',
1000 km/h, ich kriege nie genug

[2x:]
Ich schau' dich an
Du schaust zurück
Ist keine Ruhe
In meinem Blick

Ich schlaf' nicht ein, mein Kopf zu laut
Ich frag' dich leise:
"Hörst du's auch?"
Es hört nicht auf,
Weil ich es brauch'
Ich bin mir sicher nie genug
Ist so oft Segen
Und dann Fluch
Es hört nicht auf,
Weil ich es brauch'

Es hört nicht auf

Это не прекращается

Я не могу заснуть, в голове слишком шумно.
Я спрашиваю тебя тихо:
"Ты тоже слышишь это?"
Это не прекращается,
Потому что мне нужно это.

Что не могу это потерять,
Я знаю уже давно.
Горит под кожей,
И я не могу достать до этого огня.
Я боюсь, что пройдёт слишком много времени.
Немного опоздал, всегда готов.
Я оглядываюсь вокруг, всё взрывается.
Дети 2000-х потеряли контроль над собой.
Дай мне знать, куда мы идём?
Я слышу свой пульс и тысячу голосов.

Я смотрю на тебя.
Ты смотришь назад.
Нет покоя
В моём взгляде.

Я не могу заснуть, в голове слишком шумно.
Я спрашиваю тебя тихо:
"Ты тоже слышишь это?"
Это не прекращается,
Потому что мне нужно это.
Я недостаточно уверен в себе.
Это зачастую благословение,
А потом проклятие.
Это не прекращается,
Потому что мне нужно это.
Это не прекращается.

И ты ещё спрашиваешь меня,
Чего мне хватает.
Я боюсь, что это пройдёт.
Я не уверен, что тогда останется.
Мы – секунда в море времени.
Сейчас все на хайпе, но это пройдёт.
Поскольку мои ноги дрожат по ночам,
Когда я ещё пытаюсь заснуть,
1000 км/ч, мне всегда мало.

[2x:]
Я смотрю на тебя.
Ты смотришь назад.
Нет покоя
В моём взгляде.

Я не могу заснуть, в голове слишком шумно.
Я спрашиваю тебя тихо:
"Ты тоже слышишь это?"
Это не прекращается,
Потому что мне нужно это.
Я недостаточно уверен в себе.
Это зачастую благословение,
А потом проклятие.
Это не прекращается,
Потому что мне нужно это.

Это не прекращается.

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jelly Roll - I Am Not Okay

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх