Blue Medley: I'll Drown in My Own Tears / When Something Is Wrong with My Baby / I've Been Loving You Too Long
It brings a tear into my eyes
When I begin to realize
I cried so much since you've been gone,
I guess i'll drown in my own tears
I sit and cry tears like a child,
My pouring tears are running wild.
If you don't think you'll be home soon,
I guess I'll drown in my own tears.
I know it's true into each life
Some rain must pour,
I'm so blue without you
It keeps rainin' more and more.
Why can't you come on home
So I won't be all alone.
If you don't think you'll be home soon,
I guess I'll drown in my own tears [2x]
When something is wrong with my baby
Something is wrong with me
If I would know, she's worried
Then I would feel that same misery
We've been through so much together
We stand as one and that's what makes it better
When something is wrong with my baby
Something is wrong with me
And what she, what she means to me now
You, you wouldn't understand
Some people would say that she's no good
Oh, she's my woman and you know I'm her man
If she's got a problem, I'd know
You'd know I've gotta help her solve it
When something is wrong with my baby
Something is wrong with me
I've been loving you too long
To stop now
You are tired and you want to be free
My love is growing stronger
As you become a habit to me
Ooh I've been loving you too long
I don't wanna stop now oh
With you my life has been so wonderful
I can't stop now
You are tired and your love growing cold
My love is growing stronger
As our affair, affair grows old
Dont want to stop now oh oh oh
I've been loving you a little too long
I don't wanna stop now oh oh
Don't make me stop now oh baby
I'm down on my knee
Please don't make me stop now
I love you, I love you
I love you with all my heart
And I can't stop now
Please please please please no
Don't make me stop now yeah oh
My heart and soul cryin'
|
Блюзовое попурри: Я утону в собственных слезах / Когда с моей деткой что-то не так / Я люблю тебя слишком давно
Слёзы наворачиваются у меня на глазах,
Когда я начинаю понимать,
Сколько я плакал с тех пор, как ты ушла.
Мне кажется, я утону в собственных слезах.
Я сижу и лью слёзы, как ребенок.
Они льются бурным потоком.
Если ты не собираешься возвращаться домой,
Мне кажется, я утону в собственных слезах.
Я знаю, что это правда: в каждой жизни
Должны пройти дожди.
Мне так грустно без тебя!
А дождь всё сильней и сильней…
Почему ты не можешь вернуться домой,
Чтобы я не был так одинок?
Если ты не собираешься возвращаться домой,
Мне кажется, я утону в собственных слезах. [2x]
Когда с моей деткой что-то не так,
Что-то не так и со мной.
Если бы я знал, что она волнуется,
Я бы испытывал те же страдания.
Мы с ней много пережили,
Мы были как одно целое, и мне от этого легче.
Когда с моей деткой что-то не так,
Что-то не так и со мной.
Что она, что она значит для меня,
Вам, вам не понять.
Кто-то скажет, что она плохая.
О, она моя женщина, а я ее мужчина.
Если у нее какая-то проблема, я бы знал.
Знаете, я бы помог ей решить её.
Когда с моей деткой что-то не так,
Что-то не так и со мной.
Я люблю тебя уже слишком давно,
Чтобы разлюбить теперь.
Ты устала и хочешь быть свободной,
А моя любовь всё сильней.
Ты стала для меня привычкой.
О, я люблю тебя уже слишком давно
И не хочу разлюбить теперь, о…
С тобой моя жизнь была так прекрасна…
Я не хочу разлюбить тебя теперь.
Ты устала и твоя любовь остывает,
А моя любовь всё сильней.
Наш роман всё стареет,
Но я не хочу разлюбить тебя, о, о, о…
я люблю тебя уже слишком давно
И не хочу разлюбить теперь, о, о…
Не заставляй меня разлюбить тебя, детка.
Я стою перед тобой на коленях:
Прошу, не заставляй меня разлюбить тебя.
Я люблю тебя, я люблю тебя,
Я люблю тебя всем сердцем.
Я не могу разлюбить тебя.
Прошу, прошу, прошу, прошу: нет!
Не заставляй меня разлюбить тебя, да, о…
Мое сердце и душа плачут…
Автор перевода - Алекс
|