Перевод песни Juanes - Un Dia Lejano

Un Dia Lejano

A veces me da por volver a pensar
En esos dias que el tiempo borró
Y en las huellas que dejó

Y cada vez que me alejo te siento más
Y cada vez es más fuerte el sentimiento
De que algún día podrás volver
A sanar nuestro amor

A veces me da por correr y escapar
Por lamentar lo que nunca te dí
Y lo que siempre te escondí

Y cada vez que me alejo te siento más
Y cada vez es más fuerte el sentimiento
De que algún día podrás volver
A sanar nuestro amor

Tal vez algún día lejano quizas te vuelva a encontrar
Tal vez algún día lejano quizas te pueda olvidar
Te pueda olvidar, te pueda olvidar, amor

Y cada vez que me alejo te siento más
Y cada vez es más fuerte el sentimiento
De que algún día podrás volver
A sanar nuestro amor

Tal vez algún día lejano quizas te vuelva a encontrar
Tal vez algún día lejano quizas te pueda olvidar
Te pueda olvidar, te pueda olvidar

Далёкий день

Иногда мне хочется снова подумать 1
О тех днях, которые время стёрло,
И о следах, которые оно оставило.

И каждый раз, когда я отдаляюсь, я ощущаю тебя всё сильнее,
И с каждым разом всё сильнее становится чувство,
Что однажды ты сможешь вернуться,
Чтобы исцелить нашу любовь.

Иногда мне хочется бежать и убежать, 2
Чтобы сожалеть о том, чего я тебе никогда не дал,
И о том, что я всегда от тебя скрывал.

И каждый раз, когда я отдаляюсь, я ощущаю тебя всё сильнее,
И каждый раз всё сильнее становится чувство,
Что однажды ты сможешь вернуться,
Чтобы исцелить нашу любовь.

Может быть, в один далёкий день, возможно, я снова встречу тебя, 3
Может быть, в один далёкий день, возможно, я смогу тебя забыть,
Я смогу тебя забыть, я смогу тебя забыть, любовь моя!

И каждый раз, когда я отдаляюсь, я ощущаю тебя всё сильнее,
И каждый раз всё сильнее становится чувство,
Что однажды ты сможешь вернуться,
Чтобы исцелить нашу любовь.

Может быть, в один далёкий день, возможно, я снова встречу тебя,
Может быть, в один далёкий день, возможно, я смогу тебя забыть,
Я смогу тебя забыть, я смогу тебя забыть.

1 – Дословно: A veces me da por volver a pensar – Иногда мне дано снова подумать.
2 – В оригинале использованы довольно тавтологичные выражения "correr " ("бежать") и "escapar" ("убежать" или "сбежать"), но здесь это троп (плеоназм), передающий сбивчивую взволнованную речь героя песни.
3 – В оригинале использованы довольно тавтологичные выражения "Tal vez" ("может быть") и "quizás" ("возможно"), но здесь это троп (плеоназм), передающий сбивчивую взволнованную речь героя песни.

Автор перевода - Елена Догаева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Juanes - Tequila

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2025 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх