Перевод песни Judas Priest - You don't have to be old to be wise

You don't have to be old to be wise

I’ve had enough of being programmed
And told what I ought to do
Let’s get one thing straight, I’ll choose my fate
And it’s got nothing to do with you
The years are flying by and it’s time I got high
Took a sample of the good things in life
This is a chance, I’m going to take
Gonna kick out trouble and strife

I’ve grow sick and tired of the same old lies
Might look a little young, so what’s wrong?
You don’t have to be old to be wise

No, I don’t care that the people stare
Accuse me of going mad
Just get a long hard look into the mirror
Then, tell me now who’s been had
The way things are going I won’t get to show ’em
Go single all the time’s up to me
So it’s off with the ties, no compromise
Want to taste what it’s like to be free

Alright, I’ll gather my things, go through the door
Live and let live from now on
At last a free hand, no longer pre-planned
I got a will of my own
I go as I please, fend for myself
Pull all the stops, roll the dice
Out on my own, gonna go it alone
When I need it, then I’ll ask for advice

You don’t have to be old to be wise

Не нужно быть старым, чтобы быть мудрым

С меня достаточно программирования
И указов, что нужно делать.
Давай обсудим одну вещь, я сам выбираю свою судьбу,
И это от тебя не зависит.
Время летит, и мне пора подняться,
Распробовать хорошие вещи в жизни.
Это шанс, и я его использую,
Я преодолею беды и конфликты.

Мне надоедает одна и та же старая ложь,
Выгляжу немного моложаво, ну и что?
Не нужно быть старым, чтобы быть мудрым.

Нет, мне все равно, что люди пялятся,
Обвини меня в том, что я сошел с ума.
Просто посмотри в зеркало дольше
И скажи мне, кого поимели.
Дела идут, и я не покажу как,
Буду один все свое время,
Так что обрублю все связи, компромиссов нет,
Хочу почувствовать, каково быть свободным.

Хорошо, я соберу вещи, выйду через дверь,
Позволю себе жить с этого дня.
Я наконец свободен, без заранее запланированных решений,
У меня своя воля.
Я делаю что хочу, обхожусь сам,
Приложу все усилия, рискну,
Буду сам за себя, сделаю все в одиночку,
Спрошу совета, когда это понадобится.

Не нужно быть старым, чтобы быть мудрым.

Автор перевода - Акватик Флеймс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Yngwie Malmsteen - As above, so below

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх