Солнце близится к горизонту на востоке,
В то время как мы закрываем глаза.
Ты же знаешь, я всегда прикрою твою спину,
А ты сделаешь когда-нибудь то же для меня?
Для меня? Для меня? Для меня?
Что ж, Биллибой1 очень талантлив,
И, ты знаешь, это нельзя отрицать.
Не оставляй же нас с пустыми руками,
Мы не заслуживаем такого от тебя.
От тебя, от тебя, от тебя.
Я хочу сломить мою детку,
Понимаешь, она любит играть.
Я хочу сломить мою детку, да,
Держать её крепко,
Завалить её прямо сейчас,
О, прямо сейчас.
Они прожуют тебя и выплюнут,
Ты стоишь ровно столько, за сколько готова продаться.
Ты слишком далеко зашла, мы знаем это оба,
Просто дай им всё, чего они хотят.
Отвернешься ли ты
Или попробуешь понять?
Ты чувствуешь,
Какое это напряжение?
Назовут ли они моё имя,
Когда всё полетит к чертям?
И будешь ли ты на моей стороне?
Я хочу сломить мою детку,
Понимаешь, она любит играть.
Я хочу сломить мою детку, да,
О, я держу её крепко,
О, и избавлюсь от этого прямо сейчас.
О, избавлюсь от этого
Ооо, возьми мою любовь
Ооо, возьми мою любовь
Ооо, возьми мою любовь
Ооо
Сломить мою детку (Сломить мою детку)
Сломить мою детку (Сломить мою детку)
Сломить мою детку
Понимаешь, она любит играть
Сломить мою детку
1) Биллибой — вымышленный персонаж романа Энтони Берджесса “Заводной апельсин” и одноименной экранизации Стэнли Кубрика. Является уличным хулиганом и лидером банды Свиньи Билли.
Автор перевода - Гаврилова Елена