Перевод песни Killer Mike - JoJo's Chillin

JoJo's Chillin

This album was created entirely by Jaime and Mike.

My man JoJo got a caught on fed photo,
So he gotta get out of Atlanta hit SoHo,
Baby mama say he been selfish, he like, “So, ho?”
Then he picked up the cell phone called his old ho,
She took him to the airport, hit him with some bread,
Parked in the deck, then hit him with some head.
Hit the counter with the fake ID and the ticket,
The old man little suspicious but he hit him with a fifty,
Hit him with a hundred, hit him with the “Shhh!”
The old man stamped the ticket and he went like “Shhh!”
Then he hit him with the smile, and he hit him with the wink.
And JoJo hit the bathroom, JoJo hit the sink,
Cold water, had to splash on the face,
His iPod pumping Snoop “Murder was the Case”,
Oh shit, looked to his left, Ghostface!
“Peace, God, Peace, God, where’s Shallah Rae?”
Think he had show down in M.I.A. today.
Ghost told him, “Nice Wallies,” then went out on his way.
Now it’s back to reality, reality say
Still gotta make it to that side of the gate,
He moves out the bathroom quickly with haste,
And it’s a long line, it’s a while before the gates,
And it’s an old lady giving Jo the evil eye,
Mad ‘cause she see him cutting spaces in line.

JoJo’s chillin’!

Back in line JoJo spot Ivy,
Girl from the hood that he knew from NYC,
TSA agent so she cleared him on the ID.
Before he go through X-ray he taking off his shades,
Taking off his jacket, arm out the sleeve,
Reached in his pocket, oh shit, got weed!
He done made it this far, what’s Jo to do?
So he stuffed it in his pocket,
And he walked right through.
“He walked right through?”
He walked right through.
Then the TSA agent say, “She pointing at you.”
The old lady that had seen Jo cut line,
Went to a officer and tried to drop dime,
But Ivy wasn’t having that, stepped to the copper,
Told him that the old lady’s ID wasn’t proper,
Now the old lady getting treated like a terrorist,
Cop got his hand where her grey pubic hair it is,
After this, though she gonna have to see a therapist.
JoJo found the situation hilarious,
Threw the old lady’s deuces, heading to the train,
Concourse A, headed to his plane,
Arrived on time, they called the first class,
Upgraded ticket took a little more cash,
Jo’s relieved, he’s almost free,
Can’t wait to land in the NYC.

JoJo’s chillin’!

Seat belts on, seat back up,
Triple shot of Seagram’s in JoJo’s cup,
A little too much, he felt the stewardess up,
She said, “Stop, sir!”, he looks like, “What?”
Gave a big tip then he headed to the bathroom,
When he got there told her, “Hey, it has room!”
Turned the bathroom into a smashroom,
She was hitting lines, he was hitting from behind.
Look up in the mirror saw Ghost another time,
“Peace, God, pardon, God, I ain’t see ya Wis’,
Lean toward the mirror ‘cause I gotta talk biz.”
Ghostface told him, “Only 20 to LaGuardia,
When you get there a car take you to Astoria,
You don’t want the alphabet boys on call,
So tell the stewardess to make a wheelchair call.”
Wheelchair came, deboard plane,
JoJo, couple old folks and they canes
Exiting the door, he seen a dog walking slow,
Couldn’t dump the weed, nowhere to go.
Turns out the dog sniffed out that blow,
Good thing the stewardess a cokehead ho
‘Cause they bumrushed the bitch,
And threw her ass to the flo’,
Jo told the wheelchair boy, “Let’s go!”
And Jo got away, that’s how the story go.

JoJo’s chillin’!

Джо-Джо на расслабоне

Этот альбом был полностью создан Джейми и Майком.

Мой кореш Джо-Джо попал на фото к федералам,
Так что ему пришлось убираться из Атланты в Сохо
Мать его ребёнка говорит, что он эгоист, а он: “И чё, шл**а?”
Взял мобильный и набрал свою старую шл**у,
Она отвезла его в аэропорт, подогнала ему “капусты”,
Припарковалась и взяла у него в рот.
Двинул к стойке с фальшивым паспортом и билетом,
Старик засомневался, но он сунул ему полтос,
Сунул ему сотню, сказал ему “тсс!”
Старик проштамповал билет, и он умотал — вжж!
Улыбнулся ему, тот ему подмигнул.
Джо-Джо двинул в туалет, Джо-Джо опёрся на раковину,
Холодная вода, пришлось ополоснуть лицо,
Его “Айпод” гонял Снупа — “Тут было убийство”,
Ой, б**, глянь налево — Гостфейс!
“Мир, Бог, мир, Бог! Где Шаллах Рэ?”
Кажется, у него концерт в Майами.
Гост сказал ему: “Классные “Уолли””, — и пошёл своей дорогой.
Снова к реальности, реальность гласит,
Что всё равно надо пройти по ту сторону рамки,
Он торопливо выходит из туалета,
Длинная очередь, долго прождать придётся,
А ещё старуха злобно глядит на Джо-Джо,
Бесится, увидев, как он лезет без очереди.

Джо-Джо на расслабоне!

В очереди Джо-Джо заметил Айви,
Девчонку из гетто, которую он знал по Нью-Йорку,
Агент АТБ, так что она заверила его документ.
Прежде чем пройти рентген, он снимает свои очки,
Снимает свою куртку, вытаскивает руку из рукава,
Сунул её в карман — б**, там же травка!
Он так далеко забрался, что же Джо-Джо делать?
Он сунул её в карман
И пошёл прямо так.
“Он пошёл прямо так?”
Так и прошёл,
Тут агент АТБ говорит: “Она указывает на Вас”.
Та старая дама, которая видела, как Джо пролез
Подошла к служащему и попыталась настучать,
Но Айви такого не стерпела, подошла к копу,
Сказала, что у пожилой дамы недействительные документы,
Теперь с нею поступят как с террористом,
Коп сунул руку туда, где растут её седые лобковые волосы,
После такого ей придётся обратиться к психологу.
Джо-Джо счёл ситуацию смешной,
Помахал старушке на прощанье, пошёл к поезду,
Перрон А, поехал к своему самолёту,
Прибыл вовремя, объявили о местах в первом классе,
За улучшенный билет взяли чуть больше нала,
Джо ожил, он почти что свободен,
Ждёт не дождётся посадки в Нью-Йорке.

Джо-Джо на расслабоне!

Ремни пристёгнуты, кресло опущено,
Тройная порция джина в чашке у Джо-Джо,
Небольшой перебор, он облапал стюардессу,
Она сказала: “Прекратите!” Он глядит, типа: “Чего?!”
Сунул ей большие чаевые, а после пошёл в туалет,
У двери он сказал ей: “Эй, там свободно!”
Превратил уборную в тр**альную,
Она занюхивала дорожки, а он вставлял ей сзади.
Поднял глаза на зеркало, снова увидел Госта:
“Мир, Бог, прости, Бог, я не видел твою Мудрость,
Наклонись-ка к зеркалу, надо обсудить дело”.
Гостфейс сказал ему: “До Ла Гуардии всего двадцать минут,
Когда возьмёшь машину, поезжай в “Асторию”,
Ты же не хочешь, чтобы вызывали силовиков,
Так что вели стюардессе подкатить инвалидную коляску”.
Привезли коляску, самолёт разгружают,
Джо-Джо, пара старпёров и их трости
Выходили через дверь, но тут он увидел медленно идущую собаку,
Травку не выбросить, деваться некуда.
Оказалось, что псина учуяла шмыг,
Хорошо, что эта шл**а-стюардесса была кокаинщицей,
Так что они заломали с**у
И завалили её на пол,
Джо сказал парню, катившему кресло: “Вперёд!”
И Джо уехал, такая вот история.

Джо-Джо на расслабоне!

1 — Все песни на альбоме “R.A.P. Music” были спродюсированы Джейми Мелином, известным под псевдонимом El-P.
2 — Сохо — жилой район на Манхэттене в Нью-Йорке.
3 — “Murder Was the Case” (1994) — альбом-саундтрек, большую часть песен на котором исполнил рэпер Snoop Doggy Dogg.
4 — Ghostface Killah — псевдоним американского рэпера Денниса Коулза, участника группы Wu-Tang Clan.
5 — Raekwon Shallah — псевдоним американского рэпера Кори Вудса, участника группы Wu-Tang Clan. Согласно доктрине секты “Народ богов и земель”, членами которой являлись участники группы Wu-Tang Clan, чернокожий мужчина — воплощение Бога и сын Его, поэтому именование друг друга “Богами” вошло в сленг многих чернокожих американцев.
6 — “Wallabee” — модельный ряд обуви от компании C. and J. Clark International Ltd.
7 — Администрация транспортной безопасности — агентство Министерства внутренней безопасности, обеспечивающее безопасность пассажиров в Соединенных Штатах.
8 — Мудрость (Wisdom) — женщина в лексиконе Пятипроцентников (“Народ богов и земель”).
9 — Аэропорт Ла Гуардия — аэропорт, расположенный в северной части Куинса в Нью-Йорке на берегу залива Флашинг.
10 — “Уолдорф-Астория” — гостиница между 49-й и 50-й улицами и Парк- и Лексингтон-авеню на Манхэттене в Нью-Йорке.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Incubus - In the Company of Wolves

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх