Перевод песни King Dude - Be free

Be free

[King Dude]
Last night I was free outside in the field
Where we both fell in love and I knew it was real
You put me outside, I was singing a song
You looked to the window but I was already gone

[Chelsea Wolfe]
The willows whipping, licking like tongues
And our skin like the heavens, the clouds in our lungs
I saw my reflection in that dark dirty glass
I think about you and I think of the past

[King Dude & Chelsea Wolfe]
If you wanna be free, don’t think about me
Don’t you look in my eyes
Don’t you hang around me no more
(The thing that you want is what is killing me
Don’t you dare take my hand
If you wanna be free, oh no)

[Chelsea Wolfe]
Your face like a painting, your historic mind
But you barely survived and you’re barely alive
Those rules of lost days that we buried in time
I carried the baby, it felt dead inside

[King Dude]
Well, you carried my child, I planted my seed
I know it was wrong but you know what I need
You saw it in my eyes when you were looking at me
You keep darkening my doorway,
Your love sets me free, oh

[King Dude & Chelsea Wolfe]
If you wanna be free, don’t think about me
Don’t you look in my eyes
Don’t you hang around me no more
(And the thing that you want is the thing that’s killing me
Don’t you dare take my hand
If you wanna be free, oh no, no)

Быть свободной

[King Dude]
Прошлой ночью я бродил по полю,
где мы полюбили друг друга по-настоящему.
Ты выставила меня на улицу, я пел песню,
ты выглянула в окно, но меня уже не было.

[Chelsea Wolfe]
Ивы хлещут, лижут, как языки,
и наша кожа как небеса, облака у нас в лёгких.
Я увидела своё отражение в тёмном грязном стекле.
Я думаю о тебе, и я думаю о прошлом.

[King Dude & Chelsea Wolfe]
Если хочешь быть свободной, не думай обо мне,
не смотри мне в глаза,
не подходи ко мне больше.
(То, чего ты хочешь, убивает меня.
Не смей брать меня за руку,
если хочешь освободиться, о нет!)

[Chelsea Wolfe]
Твоё лицо подобно картине, твоё историческое сознание,
но ты едва выжил, ты еле живой.
Правила утраченных дней, похороненных нами во времени.
Я носила дитя, и оно было как мёртвое внутри.

[King Dude]
Что ж, ты носила моё дитя, я заронил своё семя.
Знаю, это было неправильно, но ты знаешь, что мне нужно.
Ты видела это в моих глазах, когда смотрела на меня.
Ты омрачаешь мой путь к отступлению,
твоя любовь освобождает меня, о.

[King Dude & Chelsea Wolfe]
Если хочешь быть свободным, не думай обо мне,
не смотри мне в глаза,
не подходи ко мне больше.
(А то, чего ты хочешь, это то, что убивает меня.
Не смей брать меня за руку,
если хочешь стать свободной, о нет, нет!)

Автор перевода - Violet Glaucoma
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Chelsea Wolfe - Fight like gods

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх