Перевод песни Lana Del Rey - The next Best American Record

The next Best American Record

My baby used to dance underneath my architecture
To the Houses of the Holy, smokin' on them cigarettes
My baby used to dance underneath my architecture
He was cool as heck
He was cool as heck

And we were so obsessed with writing the next best American record
That we give all we had 'til the time we got to bed
'Cause we knew we could
We were so obsessed with writing the next best American record
'Cause we were just that good
It was just that good

Whatever's on tonight‚ I just wanna party with you
Topanga's hot tonight‚ I'm taking off my bathing suit
You made me feel like there's something that I never knew
I wanted

My baby used to dance underneath my architecture
He was '70s in spirit‚ '90s in his frame of mind
My baby used to dance underneath my architecture
We lost track of space
We lost track of time

And we were so obsessed with writing the next best American record
That we give all we had 'til the time we got to bed
'Cause we knew we could
We were so obsessed with writing the next best American record
'Cause we were just that good
It was just that good

Whatever's on tonight, I just wanna party with you
Topanga's hot tonight, I'm taking off my bathing suit
You made me feel like there's something that I never knew
I wanted
We play the Eagles down in Malibu and I want it

It's you‚ all the roads lead to you
Everything I want and do, all the things that I say
It's true, all the roads lead to you
Like the 405 I drive through
Every night and every day
I see you for who you really are
Why the thousands of girls love
The way Bill plays guitar

Whatever's on tonight‚ I just wanna party with you
Topanga's hot tonight, I'm taking off my bathing suit
You made me feel like there's something that I never knew
I wanted
We play the Eagles down in Malibu and I want it
There's something that I never knew I wanted

Следующая лучшая американская пластинка

Мой малыш любил танцевать под крышей моих апартаментов
Под “Houses Of The Holy” , выкуривая сигареты.
Мой малыш любил танцевать под крышей моих апартаментов,
Он был чертовски хорош,
Он был чертовски хорош,

И мы были так помешаны на записи следующей лучшей американской пластинки,
Что уделяли этому всё своё время, пока не ложились в постель,
Ведь мы знали, что мы можем её записать.
И мы были так помешаны на записи следующей лучшей американской пластинки,
Ведь мы были так хороши в этом,
Просто настолько хороши.

Неважно, что происходит этим вечером, я хочу отрываться с тобой,
В Топанге жарко этой ночью, я снимаю свой купальник,
С тобой я чувствую то, о чём даже не догадывалась,
Что мне этого хочется.

Мой малыш любил танцевать под крышей моих апартаментов,
Душей он жил в семидесятых, но мыслями был в 90-х.
Мой малыш любил танцевать под крышей моих апартаментов,
Мы забыли о том, где мы находимся,
Потеряли счёт времени.

И мы были так помешаны на записи следующей лучшей американской пластинки,
Что уделяли этому всё своё время, пока не ложились в постель,
Ведь мы знали, что мы можем её записать.
И мы были так помешаны на записи следующей лучшей американской пластинки,
Ведь мы были так хороши в этом,
Просто настолько хороши.

Неважно, что происходит этим вечером, я хочу отрываться с тобой,
В Топанге жарко этой ночью, я снимаю свой купальник,
С тобой я чувствую то, о чём даже не догадывалась,
Что мне этого хочется.
Мы включаем Eagles в Малибу, и я так этого хочу.

К тебе, все дороги ведут к тебе,
Всё, чего я хочу, всё, о чём я говорю,
Всё правда, все дороги ведут к тебе,
Будто я проезжаю по магистрали 405
Каждую ночь и каждый день,
Я вижу тебя настоящего.
Почему тысячам девушек нравится,
Как Билл играет на гитаре.

Неважно, что происходит этим вечером, я хочу отрываться с тобой,
В Топанге жарко этой ночью, я снимаюсь свой купальник,
С тобой я чувствую то, о чём даже не догадывалась,
Что мне этого хочется.
Мы включаем Eagles в Малибу, и я так этого хочу,
Того, о чём даже не догадывалась, что я этого хочу.

1 – Houses of the Holy – пятый студийный альбом британской рок-группы Led Zeppelin, выпущенный 28 марта 1973 года на лейбле Atlantic Records.
2 – Топанга – населённый пункт без административного статуса в штате Калифорния, США. Согласно переписи населения 2010 г. его численность составляла 8289 человек.
3 – Eagles – американская рок-группа, исполняющая мелодичный гитарный кантри-рок и софт-рок.
4 – магистраль 405 – основная автомагистраль в Южной Калифорнии.

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lana Del Rey - Norman Fucking Rockwell

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх