Перевод песни Last Shadow Puppets, The - She Does the Woods
She Does the Woods
Lazy afternoon strolls make for her howls
At the trees.
Going home with trouble written in dirt on
Her knees.
There's nowhere else to be.
Off into the long grass I want her to drag me away.
Every single footpath that I ever try and take
She'll circumnavigate.
They pass us by and we're just out of view
They don't have a clue
They're in ones they're in twos
They're in sensible shoes
They're in purple cagoules
She'll jump in the river
You'll wish you're the water
And like no one else could
She does the woods.
Faces made for daylight,
Ought to be out of the house.
You'd do the moon and back twice easy
Just to kiss half of her mouth.
She's what it's all about.
They pass us by and we're just out of view
They don't have a clue
They're in ones they're in twos
They're in sensible shoes
They're in purple cagoules
She'll jump in the river
You'll wish you're the water
And like no one else could
She does the woods
She turns my back to the earth and shows me that's where I'm meant to be.
I hear the chirps from the birds as if they heard somebody coming.
I see her lit from behind looking down on me
In front of a natural tapestry that's like a
Spirograph of branches that dance on the breeze.
She'll jump in the river
You'll wish you're the water
She'll jump in the river
You'll wish you're the water
And like no one else could-
(She does the woods)
|
Она делает это в лесу*
Ленивые дневные прогулки компенсируют ее стоны
На деревьях.
Иду домой с проблемой, это ясно по грязи на
Ее коленях.
Я не хочу быть нигде еще.
В высокую траву, я хочу, чтобы она меня утащила.
Каждую тропинку, которой я когда либо попытаюсь пойти,
Она обойдет.
Они проходят мимо нас и вот мы уже вне поля их зрения
Они понятия не имеют
Они по одному, они по двое
Они в практичной обуви
Они в фиолетовых дождевиках
Она прыгнет в реку
Ты захочешь быть водой
И как никто бы не смог
Она делает это в лесу.
Лица, созданные для солнечного света,
Должны быть не дома.
Ты бы легко долетел до луны и обратно дважды
Только чтобы поцеловать половину ее рта.
Она – это все, что важно.
Они проходят мимо нас и вот мы уже вне поля их зрения
Они понятия не имеют
Они по одному, они по двое
Они в практичной обуви
Они в фиолетовых дождевиках
Она прыгнет в реку
Ты захочешь быть водой
И как никто бы не смог
Она делает это в лесу.
Она уложила меня на землю и показала, что именно тут я и должен быть.
Я слышал чириканье птиц, которые будто бы слышали, что кто-то идет.
Я видел, как она смотрит на меня сверху вниз, освещенная сзади
На фоне природного гобелена, который словно
Спирограф из веток, танцующих на ветру.
Она прыгнет в реку
Ты захочешь быть водой
Она прыгнет в реку
Ты захочешь быть водой
И как никто бы не смог-
(Она делает это в лесу)
* – песня о том, как парень и девушка занимаются сексом в лесу. Однако, если воспринимать "woods" как сленговое выражение, которое означает "эрегерированный член", то песню можно воспринимать как оду девушке, которая у всех вызывает эрекцию (тогда название можно перевести как "На нее у всех стоит").
Автор перевода - Катя Арт из Великого Новгорода
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Last Shadow Puppets, The - Everything You've Come to Expect